高科技引领中国经济快速发展.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高科技引领中国经济快速发展

高科技引领中国经济快速发展 Высокая наука и техника способствует быстрому экономическому развитию Китая 科学技术是第一生产力。20世纪90年代以来,中国科技发展紧紧围绕国民经济发展和社会进步的需要,以提高科技创新能力和促进科技与经济的密切结合为目标,将科学技术放在优先发展的战略地位,在生物、遗传工程、医学、通信、信息技术等领域取得了令人瞩目的成绩。中国的高新技术产业从小到大、由弱变强,已成为拉动国民经济增长的重要力量。中国在过去的10年间,高新技术产业的工业产值从3000亿元人民币增加到18000亿元人民币,年均增长20%以上;农业新品种每5年更新一次,每更新一次增产粮食10%以上。 Наука и техника – первые производительные силы. Начиная с 90-х годов 20 века развитие науки и техники в Китае стало тесно связанным с удовлетворением потребностей развития народного хозяйства и социального прогресса. С целью повышения инновационных способностей науки и техники и содействия их крепкому сочетанию с экономикой, Китай определил науку и технику как приоритетное стратегическое направление. Были достигнуты заметные успехи в таких отраслях, как биология, генетическая инженерия, медицина, связь, информационные технологии и др. Китайская индустрия высоких и новейших технологий образовалась с нуля и постепенно окрепнув, получила большое развитие. Сегодня она уже стала важной силой, способствующей росту народного хозяйства. За истекшие 10 лет стоимость промышленного производства индустрии высоких и новейших технологий увеличилась от 300 миллиардов юаней до 1 триллиона 800 миллиардов юаней. Средний годовой прирост составил более 20 процентов. Обновление сортов продукции сельского хозяйства производится через каждые 5 лет. Каждый раунд обновления сортов сельхозпродукции приносит прирост производства зерна свыше 10 процентов. 中国在第十个五年计划期间(2001—2005年)全面启动的12个重大科技专项,包括超大规模集成电路和软件、信息安全和电子政务、农产品深加工、食品安全、创新药物和中药现代化等。这些重大科技专项的实施将加速科研产品的产业化进程,有力促进国民经济的快速发展,对调整中国产业结构、提高市场竞争力和增加人民收入等产生深远的影响。 В десятой пятилетке (2001-2005 гг.) в Китае приступили к всестороннему осуществлению 12 крупных научно-технических проектов, которые охватывают такие отрасли, как сверхкрупные интегральные электронные схемы, компьютерные программы, информационная безопасность, электронная администрация, глубокая переработка сельхозпродукции, экологически чистые про

文档评论(0)

baoyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档