- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
捕蛇者说(
捕 蛇 者 說
( 資料來源:「南e高中國文學習專區」網站,作者金芬香)
【題解與導讀】
本篇體裁屬雜記類。「說」是古代散文文體的一種,用以解釋義理,申述己見,可以就事論事,也可以夾敘夾議,寫法較活潑,類似今日的雜文。
柳宗元貶謫永州時,正是李吉甫撰國計篇上憲宗時。據唐史所載:元和年間稅戶口數,比天寶年間減少四分之一,兵備所需卻多出三分之一,所以每二稅戶就要養兵壹名,而水旱等天然災害的損失,及不定時的雜稅還不在此限。可見當時賦稅煩苛,民不聊生,尤其農村更是十室九空。此時永州有人以捕蛇來當賦稅,柳宗元乃借捕蛇者的話來抒發議論。
捕蛇者寧可冒著被蛇咬死的危險,而不願更役復賦,以見煩苛的賦稅、殘暴的政令對農村百姓的危害,更甚於毒蛇,委婉說明了減輕賦稅、革新弊政的必要。
本文由敘說、對話、結語三部分組織而成。結構精密,描寫生動,用語樸實,感情豐富,故林雲銘嘆為「奇文」。
【原文】
永州(1)之野產異蛇,黑質而白章(2),觸草木盡死;以齧(3)人,無禦(4)之者。然得而腊之以為餌(5),可以已大風、攣踠、?、癘(6),去死肌(7),殺三蟲(8)。其始,太醫(9)以王命聚之,歲賦(10)其二。募有能捕之者,當其租入(11),永之人爭奔走焉。
有蔣氏者,專其利(12)三世矣。問之,則曰:「吾祖死於是,吾父死於是,今吾嗣(13)為之十二年,幾死者數(14)矣。」言之,貌若甚慼者。余悲之,且曰:「若毒之乎(15)?余將告於?事者(16),更若役,復若賦(17),則何如?」蔣氏大慼,汪然出涕(18),曰:「君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也。嚮(19)吾不為斯役,則久已病(20)矣。自吾氏三世居是鄉,積於今六十歲矣,而鄉鄰之生日蹙(21)。殫(22)其地之出,竭其廬之入。號呼而轉徙,餓渴而頓踣(23)。觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘(24),往往而死者,相藉(25)也。曩與吾祖居者,今其室十無一焉;與吾父居者,今其室十無二三焉;與吾居十二年者,今其室十無四五焉。非死即徙爾,而吾以捕蛇獨存。悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北(26);譁然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂(27)而起,視其缶(28),而吾蛇尚存,則弛然(29)而臥。謹食(30)之,時而獻焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒(31)。蓋一歲之犯死者二焉,其餘則熙熙(32)而樂,豈若吾鄉鄰之旦旦有是哉。今雖死乎此,比吾鄉鄰之死則已後(33)矣,又安敢毒耶?」
余聞而愈悲。孔子曰:「苛政猛於虎(34)也。」吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒,有甚於是蛇者乎!故為之說,以俟夫觀人風者(35)得焉。
【注釋】
(1) 永州:州治在今湖南省零陵縣。
(2) 黑質而白章:質,質地,猶言底色。章,文采、即花紋。
(3) 齧:咬。
(4) 禦:抵擋,此謂醫治。
(5) 然得而腊之以為餌:腊,音ㄒㄧˊ,晒乾。餌,藥餌,可供調補之藥物,即指內服之藥。
(6) 大風攣踠?癘:大風,俗稱大麻瘋,惡疾。攣踠,手腳彎曲而不能伸。攣,音ㄌㄩㄢˊ,曲不能伸。踠,音ㄨㄢˋ,體曲。?,音ㄌㄡˋ,頸腫疾。癘,惡瘡疾。
(7) 死肌:失去感覺之肌肉。
(8) 三蟲:三尸蟲,即潛於人體中之寄生蟲。
(9) 太醫:亦曰御醫、即皇室之醫。
(10) 賦:取。
(11) 租入:田租之入。租,田賦。
(12) 專其利:專門享有捕蛇抵稅的好處。
(13) 嗣:續、繼。
(14) 數:音ㄕㄨㄛˋ,屢、頻。
(15) 若毒之乎:若,汝也。毒,惡、恨。
(16) ?事者:?事者即主管其事之永州牧長。?,同「蒞」,臨也。
(17) 賦:田賦。
(18) 汪然出涕:汪然,淚流貌。涕,淚也。
(19) 嚮:從前,猶曩昔。同「向」、「曏」。
(20) 病:困苦不堪。
(21) 而鄉鄰之生日蹙:鄉人的生活一天比一天更困苦。蹙,迫,即窮困。
(22) 殫:盡。
(23) 頓踣:謂勞頓困斃。頓,頓躓(ㄓˋ),謂行路顛蹶,喻人處境之窮困。踣,音ㄅㄛˊ,仆。
(24) 呼噓毒癘:呼噓,猶言呼吸。癘,疫氣。
(25) 相藉:交橫也,言其多。
(26) 叫囂乎東西隳突乎南北:囂,喧鬧。隳突,言其突入民家,擊毀其器物也。隳,音ㄏㄨㄟ,毀。此處「東西」和下句「南北」互文,都是到處之意。
(27) 恂恂:緊張戒懼貌。
(28) 缶:瓦器,大腹小口,此用之以養蛇。
(29) 弛然:猶言放心。
(30) 食:音ㄙˋ,同「飼」。
(31) 以盡吾齒:猶言安享天年。齒,年齡。
(32) 熙熙:和也。
(33) 後:猶言緩慢。
(34) 苛政猛於虎:謂煩苛之政令,其凶猛甚於老虎吃人。語見禮記檀 弓篇。
(35) 觀人風者:謂採風問俗之人。人風,即民風、民情;唐代避太宗李世民諱,改「民」為「人」。
【語譯】
永州的野外出產一種
文档评论(0)