翻译 课堂版精选.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译 课堂版精选

翻译要求: Art may require some degree of translation. Its cultural and historical context may need to be untangled somewhat for an uninitiated不知情的;缺少经验的 audience. But if one can neither comment upon, nor enjoy art without knowledge of its creator and his/her reputation, it is either bad art or else not art. 艺术或许需要一定程度的诠释。对不明就里的观众而言或许需要了解一些文化和历史背景,但那些不了解艺术家及其声誉就无法欣赏的艺术只能是拙劣的,或根本不能称为艺术。 翻译要求A newspaper is much more than a business; it is an institution. It reflects and influences the life of a community; it may affect even wider destinies. 报业远不仅是一种行业。它是一种公共机构。它不仅反映并且影响社区人们的生活,甚至更大范围内影响人们的命运。翻译要求I have noticed the tone of pride and satisfaction with which middle-aged children in America announce that their 80- or 90-year-old mother still lives in her own house, as if voluntary isolation were the pinnacle of geriatric(老人的;老年医学的heroism. In other parts of the world, however, people would find this arrangement both strange and shameful. Most older people on this planet today live close to, if not in the household with, their children. Do the old people in the United States like to live alone? 我注意到,在美国,有些中年人谈起自己八九十岁的老母亲仍然“独自生活”时,自豪和满意之情溢于言表,仿佛主动不和子女一起生活是老年英雄主义的最高境界。在世界上其他地方,人们会觉得这种安排既奇怪又丢脸。世界上大多数老年人,就算不跟子女一起生活,也会住在离子女很近的地方。 美国老人真的喜欢独自生活吗? 翻译作业1 It is, in its way, an instrument of government. It plays on the minds and consciences of men. It may educate, stimulate, assist, or it may do the opposite. It has, therefore, a moral as well as a material existence, and its character and influence are in the main determined by the balance of these two forces. It may make profit or power its first object, or it may conceive itself as fulfilling a higher and more exacting function. 翻译作业2No doubt some of them do. Or at least some of them prefer living alone to the changes and compromises that living with others entails. Independence is, after all, the chief and most honoured virtue in this country. The ideal, ingrained in us early, persists even when we can, quite literally, no longer stan

文档评论(0)

tazhiq2 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档