家禽生物安全评估表(中英文).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
家禽生物安全评估表(中英文)

Establishment:(工厂名称) Auditor: Est. No: Address: Accompanied by: Phone/Fax #: Date: The auditor shall evaluate biosecurity by review of supplier policy documenting the compliance to expectations as outlined in the audit document and by observation of policy/program execution.(考评人员通过查看供应商文件体系及操作,评价是否与以下项目相符) Critical Program Requirements(关键的方案要求) Yes/No/NA Comments There is a biosecurity program in place.农场有生物安全的计划方案 The biosecurity program has a documented process in place to address biosecurity based on the threat of disease in the area.(该生物安全方案包含有形成文件化的程序,以控制和预防区域内的禽病的威胁) There is a procedure in place for the rapid and verifiable communication of biosecurity status changes to affected growers. Communication and verification shall be complete within 24 hours.(对受感染的禽群有快速的和可证实的联系方式的程序,以及时改变生物安全的控制方式。联系和实施改变的执行的证实应该在24小时内完成。) If poultry is sourced from a third party, the supplier verifies that the third party supplier has a fully functional biosecurity program in place.(如果禽只来于第三方供应,供应商需要证实第三方也有完整的执行良好的生物安全方案.) There is a pest control program in place for each poultry house.(每一栋禽舍场有虫害控制方案.) All poultry houses are proofed against wild bird contact. All birds are under roof and in solid buildings to prevent contact with wild birds. If buildings are not constructed of solid materials, there are screens, etc., in place to prevent this contact.(所有禽舍均有防护设施,以防止与野鸟接触的可能性,所有鸡只均在有顶蓬覆盖的坚固的建筑物内,以防止接触野鸟.如果建筑物留有空隙,须要设置有铁网等设施,以防止与野鸟接触.) During hiring of new employees, or training current employees, company makes sure that employees in direct contact with poultry do not own or are associated with any non-commercial poultry of avian species.(公司使用新员工或培训现有员工时,应确保直接与禽只接触的员工不会接触到禽场以外其他禽类动物.) General(一般要求) Yes/No/NA Comments Supplier has communicated biosecurity expectations to growers, hatcheries, feed mills, etc.(供应商已知晓肉鸡场、孵化场、饲料场、对他们的生物安全控制的要求.) There is an internal audit in place by which compliance to bio-security requirements are verif

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档