《祭欧阳文忠公文.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《祭欧阳文忠公文

《祭欧阳文忠公文》王安石 班级 姓名 学号 【背景介绍】 宋神宗熙宁五年(1072)八月,已经退休的欧阳修在颍州(今安徽阜阳)逝世,终年六十六岁。王安石当时在京为相,闻讯后写下了这篇祭文。 【习题巩固】 1、下列各句中加点词语的解释错误的一项是( ) A.如公器质之深厚 胸襟,品质 B.其雄辞闳辩,快如轻车骏马之奔驰 宏大的议论 C.功名成就,不居而去,其出处进退 来源 D.然天下之无贤不肖 不才,不贤 2、对下列句子加点词语的解释,不正确的一项是( ) A况乎天理之溟漠深奥渺茫 B、世之学者读书人,无问乎识与不识 C、功名成就,不居不停留而去 D、又安可得而推(推崇) 3、下列关于本文的叙述,不正确的一项是( ) A、作者写祭文,欲避开“悲”字下笔,不拘礼俗又不落窠臼。 B、“箕山”、“颍水”两个地理名词,隐喻功成不居的贞洁品德。 C、“浩如江河之停蓄”,喻道德学问之深厚沉稳;“灿如日星之光辉”,指文笔之光彩耀眼。 D、全文特别钟情于欧阳文忠公之功业、出处进退,且推崇备至。 4、下列句子中,句式与其他三项不同的是( ) A、大王来何操 B、胡为而来哉 C、而其谁与归 D、谁为大王为此计者 5、对于下列四句中加点的“归”字意思的概括正确的一项是( ) ①念公之不可复见,而其谁与归! (《祭欧阳文忠公文》); ②幼与诸兄从先外祖滋生公读书。 十八归先府君。 (《鸣机夜课图记》); ③我以天下之利尽归于己。 (《原君》) ④男有分,女有归。 (《大同与小康》) A、①②同 B、②③同 C、②④同 D、①④同。 6、下列各组加点词语,意义和用法相同的一项是( ) A惟公生有闻于当时 伏惟圣朝以孝治天下 B谓如公者,可寄以社稷之安危 秦亦不以城予赵 C且犹为涕泣而歔欷 三军既惑且疑 D而其谁与归 王之好乐甚,则齐国其庶几乎 翻译。 苟能如此足矣,而又何悲?译文:其发于外者,烂如日星之光辉译文:然天下之无贤不肖,且犹为涕泣而歔欷。译文: 译文:对下列句子加点词语的解释,不正确的一项是( ) A况乎天理之溟漠深奥渺茫 B、世之学者读书人,无问乎识与不识 C、功名成就,不居不停留而去 D、又安可得而推(推崇) 3、下列关于本文的叙述,不正确的一项是( ) A、作者写祭文,欲避开“悲”字下笔,不拘礼俗又不落窠臼。 B、“箕山”、“颍水”两个地理名词,隐喻功成不居的贞洁品德。 C、“浩如江河之停蓄”,喻道德学问之深厚沉稳;“灿如日星之光辉”,指文笔之光彩耀眼。 D、全文特别钟情于欧阳文忠公之功业、出处进退,且推崇备至。 4、下列句子中,句式与其他三项不同的是( ) A、大王来何操 B、胡为而来哉 C、而其谁与归 D、谁为大王为此计者 5、对于下列四句中加点的“归”字意思的概括正确的一项是( ) ①念公之不可复见,而其谁与归! (《祭欧阳文忠公文》); ②幼与诸兄从先外祖滋生公读书。 十八归先府君。 (《鸣机夜课图记》); ③我以天下之利尽归于己。 (《原君》) ④男有分,女有归。 (《大同与小康》) A、①②同 B、②③同 C、②④同 D、①④同。 6、下列各组加点词语,意义和用法相同的一项是( ) A惟公生有闻于当时 伏惟圣朝以孝治天下 B谓如公者,可寄以社稷之安危 秦亦不以城予赵 C且犹为涕泣而歔欷 三军既惑且疑 D而其谁与归 王之好乐甚,则齐国其庶几乎 翻译。 苟能如此足矣,而又何悲?译文:如果能够做到这样,就足够了,还悲痛什么呢?其发于外者,烂如日星之光辉译文:他那文章所表现的,好像日月星辰一般灿烂。然天下之无贤不肖,且犹为涕泣而歔欷。译文:但是天下无论贤德和不贤德的人,(都)尚且因为你的去世而哭泣哽咽。 译文:

文档评论(0)

baoyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档