广州海关促进广州地区国际会展业发展的八项服务措施Guangzhou.DOCVIP

广州海关促进广州地区国际会展业发展的八项服务措施Guangzhou.DOC

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
广州海关促进广州地区国际会展业发展的八项服务措施Guangzhou

广州海关促进广州地区国际会展业发展的 八项服务措施 Guangzhou Customs Eight Service Measures for Promoting the Development of International Convention and Exhibition Industry in Guangzhou District 为促进广州地区国际会展业的发展,支持广州市构建国际会展中心城市,结合广州地区会展业的实际情况,推出以下服务措施。 Based on the actual situation, Guangzhou Customs now issues the Eight Service Measures to promote the development of international convention and exhibition industry in Guangzhou district and support Guangzhou city for constructing an international convention and exhibition center city. 一、创新报备方式。在广州海关门户网站设立展览业务专栏,主办单位、参展商或其代理人可下载《展览会及展览品报备表》,通过互联网或传真的方式办理报备手续。 I. To innovate the manner of report and recordation. The exhibition business column is established in Guangzhou Customs website, from which the organizers, exhibitors or their agents can download the Fairs and Exhibits Report and Recordation Form for report and recordation procedures through the Internet or by fax. 二、指定展馆,免于担保。在广州琶洲会展中心、中国出口商品交易会、锦汉展览中心、花城展览中心、广东省美术馆、广州艺术博物馆等海关指定的场所举办展览会,主办单位、参展商或其代理人免向海关提供担保。 II. To exhibit in the designated hall shall be free of customs securities. The organizers, exhibitors or their agents can be free of guarantee to Customs if they held exhibition in Pazhou Exhibition Center of Guangzhou, the Chinese Export Commodities Fair, Jinhan Exhibition Center, Huacheng Exhibition Center, Art Gallery of Guangdong Province, Guangzhou Museum of Art and other venues designated by the Customs. 三、派员驻会,简化手续。海关派员驻会监管的展览会,主办单位、参展商或其代理人免向海关提供担保,在展馆内集中办理申报、查验、放行等海关手续。 III. To dispatch members to the fair and simplify procedures. For the exhibition under Customs supervision and control, the organizers, exhibitors or their agents can be free of customs securities to Customs. At the same time, they can process declaration, inspection, release and other formalities centralized in the exhibition hall. 四、促进建立展览品监管仓。支持广州地区进一步完善展览配套设施,建立国际展览品海关监管仓,满足企业展前“集货”、展后暂存展品等需要。 VI. To promote the establishment of supervised warehouse for exhibits. Customs shall support the exhibiti

文档评论(0)

wumanduo11 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档