[外语学习]科技英语教案1.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[外语学习]科技英语教案1

《科技英语》教案 学好外语,并非易事。毛泽东同志说过,“语言这东西不是随便可以学好的,非下苦功不可。”英语专家们指出,“Learning English is a pretty(相当)tedious(冗长乏味的;使人厌烦的)task, no matter how good the teachers and textbooks.” 本课程使用的教材: “化学工程与工艺专业英语”(化学工业出版社出版,胡鸣、刘霞编著) 下面我们先来做几个翻译练习,大致看看大家的英语水平。 英译汉 (1)All the satellite needs in order to move in its orbit is the initial(初始的)speed given it by the carrier rocket(运载火箭). [ = All that is necessary (needed) for the satellite to move in its orbit …] [ = In order to move in its orbit, the satellite need only have the initial speed …] [All you need to do is press this button.] (2)In any one example, h will either always be odd(奇的)or always even(偶的), which is all that matters, so that ( – 1 )h will always be uniquely(唯一)determined(确定). 汉译英 (1)这台计算机的体积很小。 可能出现的答案有: The volume of this computer is very small. The size of this computer is very small. This computer is very small in size. (2)这些书都没有解释这一现象。 可能出现的答案有: All these books do not explain this phenomenon. None of these books explain this phenomenon. (3)输出随输入的变化是很大的。(要求:用“变化”作句子的主语。) The variation of output with input is great. 下面正式讲课。要求大家课上记好笔记。每次课所讲的内 容一定要努力听懂。 今天我们开始讲第一章“词类”。根据我的教学体会,词类就像电子设备中的元件一样,只有把元件的功能搞清楚了才能学懂整机的原理。而在学习英语时,我发现不少人并不注意这一点,事实上许多问题出自于对某个词在句中的词类及其功能没有搞清楚而引起的。 词类 I、冠词 1、译法:有以下三种可能性(只能根据汉语的表达习惯来确定,即要采用“试探法”) (1)必须译出来 (2)不得译出来 (3)可译可不译 A table is generally made of wood. An example follows. [ = Here is an example.] ( is a parameter. The proof of the theorem(定理)is difficult. The unit of electric current is the ampere. 冠词的基本使用原则 (1)可数名词单数前一定要有冠词 (2)特指的或上面已提到过的名词前要有定冠词 如果把电压加到电路的两端,在电路中就会有电流流动。 If a voltage is applied across(two ends of)a circuit, an electric current will flow in the circuit. 工程师能创造以前从来没有过的东西。 An engineer [Engineers] can create what has never existed before [things that have never existed before; something that has never been available before]. 3、位置 (1)正常位置:处在名词短语的最开头。 (2)特殊位置 ① 定冠词 + the + 名词 这里的飞机都是从国外进口的。 All the aircr

文档评论(0)

skvdnd51 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档