- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
核辐射图解
Normal operation
正常状态
In operation since the early 1970s, Japans Fukushima Daiichi nuclear plant uses six boiling water reactors, which rely on HYPERLINK /app/w/uranium \t _blank uranium nuclear HYPERLINK /app/w/fission \t _blank fission to generate heat. Water surrounding the core boils into steam that drives turbines to generate electricity.
从19世纪70年代投入运行以来,日本福岛第一核电站利用六个沸水堆,通过铀核裂变来产生热能。核心周围的水沸腾后变成水蒸气,推动涡轮从而发电。
The reactor vessel is surrounded by a thick steel-and-concrete primary containment vessel, equipped with a water HYPERLINK /app/w/reservoir \t _blank reservoir designed to suppress overheating of the vessel.
反应堆由一个钢与混凝土构成的厚实外壳(第一层安全壳)保护着,另外还配有一个蓄水库,防止反应堆过热。
The suppression pool is designed to protect the primary vessel if the core gets too hot. Valves release steam into the pool, where it condenses, relieving dangerous pressure.
当核心过热时,抑压池可以起到保护第一层安全壳的作用。这时阀门会打开,水蒸气就能进入抑压池内冷凝,减缓压力过大造成的危险。
Earthquake damage
地震时
The earthquake initiated a rapid shutdown of the reactors, but the disaster cut power to controls and pumps, and the tsunami disabled backup generators. New HYPERLINK /app/w/diesel \t _blank diesel generators were delivered after batteries used to control the operation of the reactor were exhausted.
周五的地震切断了各种控制系统和水泵的电力供应,而海啸又使备用发电机组无法工作。在控制反应堆运作的电池报废后,不得不启用第二套柴油发电机。
Since the quake hit, fuel rods in the cores of reactor 1, 2 and 3 have overheated because of a lack of cooling water.
自地震以来,由于冷却用水的缺少,1、2、3号反应堆核心中的燃料棒一直处于过热状态。
Control rods were inserted into the cores to stop fission, but cores need several days to cool down.
控制棒已经插入,但是核心需要好几天时间来冷却。
Trying to cool the reactors
尝试冷却反应堆
Cores in units 1, 2 and 3 heated up to the extent that the HYPERLINK /app/w/zirconium \t _blank zirconium covering the fuel reacted with steam, releasing HYPERLINK /app/w/hydrogen \t _blank hydrogen gas. Hydrogen collected in the secondary containment buildings, where it exploded, blowing the tops off units 1 and 3, and damaging the cooling system of
您可能关注的文档
最近下载
- 社会组织会费票据管理制度(范本).pdf VIP
- 代理记账业务内部管理规范制度范本.docx(核实添加无关内容) VIP
- 《公路沥青路面施工技术规范》(F40-2004 )【可编辑】.docx VIP
- 光的人眼非视觉生物效应作用剂量 编制说明.pdf
- 多准:天猫啤酒2022年趋势报告.pdf VIP
- 2025年高考政治复习知识清单必修一《中国特色社会主义》【答题模板】.pdf VIP
- 苏S01-2012给水排水图集(无水印).docx VIP
- 制瓶机供料机.doc VIP
- 加油站防汛应急预案.docx VIP
- 泌尿外科利用PDCA循环降低持续膀胱冲洗患者膀胱痉挛的发生率品管圈.pptx VIP
文档评论(0)