李渔“无声戏”理论正本.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
李渔“无声戏”理论正本

  【摘要】李渔“无声戏”理论的高度浓缩型与模糊性,从根本上导致学术界对李渔小说戏曲关系论的误解。细致考量李渔对小说戏曲艺术的娴熟把握,联系其所处年代小说理论的发展,及李渔个人好发议论、喜欢炫才耀己的个性等,就能从根本上厘清“无声戏”理论的理解误差,把握其间蕴含的李渔关于中国古代小说戏曲关系论的精湛论断。 中国论文网   【关键词】 李渔;无声戏;小说;戏曲;关系   李渔提出的“无声戏”概念具有高度的浓缩性与模糊性,而他对小说艺术的论述又不像对戏曲艺术般有专章专节的阐释,而只是在评点、序文或是论述戏曲问题时,留下些许零星的文字,且往往与戏曲并提,探讨戏曲小说共同特点和规律的多,单论小说特有规律的少。这就给李渔小说理论的研究造成了很大的难度,甚而从根本上导致了学术界对李渔小说戏曲关系论的误解。本文就拟从李渔的无声戏小说理论入手,辨明李渔在小说戏曲关系问题上的实际看法,以期从根本上澄清李渔小说戏曲关系的理解误差。   一   通观《李渔全集》,“无声戏”这个词,在李渔的诸多文字中出现过两次:一次是他将自己的第一部白话短篇小说集命名为“无声戏”,另一次则是出现在他的拟话本小说《十二楼·拂云楼》第四回回末:“此番相见,定有好戏做出来,不但把婚姻订牢,连韦小姐的头筹都被他占了去,也未可知。各洗尊眸,看演这出无声戏。”从字面意义上理解,称小说为无声戏,是将小说定义为无声的戏曲,是以比拟的方式,指出了小说与戏曲间千丝万缕的联系。   就艺术特质而言,古代小说以讲述故事为能事,戏曲以歌舞演绎故事为常态。从表面上看截然不同的两种艺术形式,以故事为契合点,在本质上实际享有着共同的内在的艺术特性,即叙事性。从发生学上追溯,戏曲缘起于原始部落的宗教仪式扮演,古代小说则萌芽于远古神话。而仪式扮演与神话又同样来源于远古祭祀仪式。二者拥有相同的远源无疑。再细辨各自的发展历程,无论是小说,还是戏曲,史传、讲唱文学包括说唱伎艺、配乐曲辞等都曾给予丰厚的养料,在其形成过程中曾产生过举足轻重的影响与作用,这样,二者在渊源形成上又发生了重合,产生了横向联系。   共同的叙事内核,相同的孕育土壤,使古代小说与戏曲在表现技巧上呈现相类的特点。在结构上追求整一性,情节一般按照开端、发展、高潮和结局来编排,作品依据人物的经历顺序开展情节,铺叙事件,构成完整的故事。在整体的顺叙框架下,小说通常采用的是“花开两朵,各表一枝”的方式,分别叙述在同一时间、不同地点、不同人物的生活际遇。这种分头并进、轮流交替的表现手法在古典戏曲,尤其是明清传奇中则呈现为屡见不鲜的双线并进结构。   在叙事话语方面,小说属于叙事体,戏曲属于代言体,二者的界限本应泾渭分明。但只要深入剖析就会发现,叙事体在戏曲领域被大量采用。一些不方便或不适合在舞台上直接演出的场面,多会有意地以暗场处理,而以次要人物用第三人称的叙述性语言来加以叙述。同样的,在古代小说中也存在代言体的因素,尤其是那些描写人物心理活动的文字,或是配上曲乐,或是由人物诵读,立刻就可转化为古典戏曲中的唱段或是念白。   质言之,古代小说戏曲间的联系是多方面的,从共同的叙事内核、相同的孕育土壤以及众多相类的表现技巧中,都可以看到二者的内在契合点。李渔称小说为无声戏,正是基于对二者种种类同的深刻认知,以比拟的手法,生动地指出了两种艺术门类之间内在的一致性。   然而,众多的李渔研究者在肯定无声戏理论体现“李渔对戏剧和叙事小说这两种姊妹艺术之间的审美上的共通性”[1]97的深刻理解的同时,又指出其忽视二者本质差异,而将小说等同于戏曲。著名学者孙楷第首先发难。他在《李笠翁与》中犀利地批判李渔无声戏概念,认为那是将小说与戏曲视为同一门庭,将小说中的人物描摹等同于戏曲中的脚色塑造。沈新林、钟明奇等人延续了孙氏观点,认为李渔将小说当作无声戏,是一个戏曲理论家在以戏剧的视点观照小说,着重强调的是小说的戏曲化。刘红军则是在细致考察李渔拟话本小说后,列举出其间“俯拾皆是”的以戏剧术语比附小说情节人物的字样,从而断定李渔不但忽视了小说与戏曲间的区别,而且“即使在从事小说创作时,也没有忘记自己的剧作家身份”[2]61。   对于“无声戏”的这般理解,实则是停留在一个较为浮浅的层面上,是单纯地由字面意义去观照李渔的无声戏概念。其实,对于任何一个文艺理论家提出的任何一个文艺观点,都应当从他全部的文字中,从他所处的具体历史环境中去追寻其包含的真实意蕴,而不是仅仅从观点本身,或是截取他的部分文字来理解。对于像李渔“无声戏”这样高度浓缩而又带有极大模糊性的概念的观照,就更当如此。孙楷第的批评看似激烈有力,实际上却仅停留于字面。寻遍《李笠翁与》全文均未见其联系“无声戏”或“稗官为传奇蓝本”以外的文字。刘红军的论证看似细密,实则是把目光完全汇聚在李渔拟话本小

您可能关注的文档

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档