2017中考语文复习:《马说》 (共32张).pptVIP

2017中考语文复习:《马说》 (共32张).ppt

  1. 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* ⑴、千里马:日行千里的良马。(本文指人才) ⑵、伯乐:擅长相马之人。(本文指识别人才的人) ⑶、辱:辱没。 ⑷、骈:一同。 ⑸、槽枥:喂牲口用的食器。 ⑹、称:著称。 【而:可是,但是。   故:因此,所以。   于:在。  之:的。   以:凭借。   虽:即使。】 ⑺、一食:吃一顿。 ⑻、才美:才能,美好的素质。 ⑼、外见:表现在外面。“见”通“现”。 ⑽、等:等同。 ⑾、常:普通的。 【或:有时。   其:代“千里马”。  是:这种,这样。   能:A、能够;B能力。  安:怎么。】 ?⑿、策:用鞭子打。 ⒀、道;正确的方法。 ⒁、尽:竭尽。 ⒂、材:通“才”,才能。 ⒃、鸣:鸣叫。 ⒄、通:通晓。 ⒅、执:拿着。 ⒆、临:面对。 ⒇、知:识别、了解。 【之:代词。   以:按照。   其:A、难道。(反问语气词)B、他们(代词)】 “虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也”:意思是虽然有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要和平常的马一样尚且不可能,怎么能够要求它日行千里呢?“得”,意思是能。“安”:疑问代词,意思是怎么。 “策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:‘天下无马!’”:意思是用鞭子打它,不按正确的方法,喂养又不能使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不懂得它的意思,(只是)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!” 补充:“马之千里者”:意思是千里马。“千里者”是者字结构,意思是(一天能够跑)千里的。在“千里者”与“马”之间插入助词“之”,就构成了修饰与被修饰的关系,即“马”是中心语,“千里者”修饰“马”,是“马”的定语后置。这么处理是为了强调“千里马”。 大语文课件 * 韩 愈 马 说 一种 文体 韩愈(768-824),字退之,唐代邓州南阳(今河南南阳)人。因韩氏是昌黎(河北昌黎)望族,又称“韩昌黎”。死后谥“文”,世称“韩文公”。   在文学上,他是古文运动的倡导者,他反对汉魏六朝的绮靡文风,主张继承先秦两汉古文传统,主张为文明白通畅,对后代的散文发展有很大影响。 “唐宋八大家”之首 “文起八代之衰” 韩愈初登仕途时,很不得志。曾三次上书宰相请求重用遭冷遇,甚至三次登门被守门人挡在门外。尽管如此,他仍然申明自己有“忧天下之心”,不会遁迹山林。后相继依附于节度使董晋和张建幕下,郁郁不得志,所以作《马说》,发出“伯乐不常有”的感叹。 写 作 背 景 《马说》解题: “说”:是古代的一种托物寓意的议论体裁。 用以陈述作者对某些问题的看法 “说”就是“谈谈”的意思,比“论”随便些。 相当于杂文 。“马说”这个标题,是后来人加的。 从字面上可以解作“说说千里马”或“说说千里马 的问题。” 这篇文章以马为喻,谈的却是人才问题。 《马说》是通篇借物喻人的杂文,属论说文体。 本文是作者《杂说四首》中的第四首,“马说”这 个标题,是后来人加的。 正音读“马” 朗读正音:   世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 zhǐ lì pián 朗读正音: sì sì shí sù dàn xiàn shí   马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也? 朗读正音:   策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。 sì yé   世有/伯乐,然后/有千里马。千里马/常有,而伯乐/不常有。故/虽有名马,祗辱于/奴隶人之手,骈死于/槽枥之间,不以/千里称也。   马之千里者,一食/或/尽粟一石,食马者/不知其能千里/而食也。是马也,虽有/千里之能,食不饱,力不足,才美/不外见,且/欲与常马等/不可得,安求/其能/千里也 ?   策之/不以其道,食之/不能尽其材,鸣之/而不能通其意,执策/而临之,曰:“天下/无马!”呜呼!其真/无马邪?其/真不知马也。 朗 诵 课 文 zhǐ pián shí sì sì shí xiàn dàn 读书译“马” 翻 译 课 文   世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 第一段翻译 世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。因此,即使是很名贵的马也只能在仆

文档评论(0)

li455504605 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档