- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
摩天大楼的警示
“摩天大楼的警示”讲评
1. For almost 30 years, the World Trade Center stood more than 410 meters above New York’s financial center.
误译:比纽约金融中心高410米的世贸中心已经屹立了30多年了。
正译:高410米的世贸中心屹立在纽约金融中心已 经有30多年了。
世贸中心屹立在纽约金融中心已经30多年了,它高410米。
2. Some estimates say as many as 90 thousand people passed through it on some days.
误译:一些人估计那天有(将来会有)9万人经过那里。
正译:一些统计资料表明,有些日子里每天有9万多人在楼里进进出出。
3.Many people throughout the world recognized pictures of the World Trade Center against the skies of New York.
误译:世界上很多人看到世贸中心就会想到纽约。
世界上很多人看到纽约的天空就会想到世贸中心。
正译:世界上很多人看到蓝天衬托下高耸入云的建筑物的照片,一眼就认出这就是世贸中心。
4.These experts say some buildings use their lower levels mainly to get people to the upper levels.
误译:这些专家说一些楼造低层主要是为了使人们往高层发展。
正译:这些专家觉得在这样的高层建筑中,下面的一些楼层主要只是作为通往高层的通道。
5. The Empire State Building:帝国大厦
帝国大厦(The Empire State Building)位于纽约市,它的名字来源于纽约州的别称The Empire State(帝国之州)。帝国大厦位于曼哈顿第五大道350号,夹在34大街与33大街之间,是纽约市著名的旅游景点之一 。
误译:直译为“帝国州大厦”
五角大楼(The Pentagon)
国会大厦(The Houses of Parliament )
6. Thousands of millions of visitors have seen New York from observation areas in this building.
误译:成千上万的参观者来这里鸟瞰纽约全景。
正译: 已经有数十亿参观者到大厦的瞭望区来欣赏纽约的市容。
(注意句子的时态,是已经发生的事情。)
7.One development was the mechanical steps to reach the upper floors of tall buildings.
误译:一个发展就是机械阶梯使人可以到达高楼的顶层。
正译:一是电梯的发明和使用,使人们不用再一步步地登上高层。
8.Chicago became home to the world’s tallest building in 1973 when the Sears Tower was built. It is 442 meters.
误译:芝加哥成为世界最高楼的家乡,当西尔斯大厦在1973年被建成的时候,它高442米。
正译:1973年高442米的西尔斯大厦在芝加哥落成,由此芝加哥成了世界第一高楼所在地。
9.Petronas Towers:石油双子星塔
Kuala Lumpur:吉隆坡
Malaysia:马来西亚
在翻译中遇到不认识的专有名词时,要勤查字典或上网找资料,切不可自己随便乱译,也不可不译。
Rethinking Skyscrapers
Most of the world’s tall buildings, called skyscrapers, are in the United States.
However, the terrorist attacks have caused come Americans to worry about the safety of these extremely tall buildings.
For almost 30 years, the World Trade Center stood more than 410 meters above New York City’s financial center. The two towers of the Center were the tallest buildings in the city. They had more than 100 l
文档评论(0)