HK taxation salaries tax部分个人总结(部分).docVIP

HK taxation salaries tax部分个人总结(部分).doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
HK taxation salaries tax部分个人总结(部分)

HK Salary tax 复习整理 Taxable? Director, HK government employees(包括海外收入) 100% taxable Seafarers(船员), aircrews(空勤人员) <60-day in Y/A + <120 days in 2 consecutive Y/A,exempt,超过,100% taxable Visit(HK employment) <60,exempt,超过,100% taxable Visit(Non-HK employment) <60,exempt,超过,time-in-time out basis,判断标准:进出算两天,薪金×HK停留天数/365,计算标准,进出算一天 Salary/wages 月薪×月份×HK天数/365 Leave pay(可与salary、wages混合计算) 总假期×HK天数/(365-假期),然后用“HK”假期/365 ×薪水 Bonus 年bonus100% taxable Income received after employment ceased Deemed to accrue on last day of employment Lump sum(upon cessation of employment) 三年or smaller,spread back Official emoluments of consuls领事, vice consul副领事,staff(citizens of that country they represent) 0 Pension(rendered outside HK) 0 Disability pensions 0 Scholarship, bursary(full time student) 0 Emoluments (by PRC) to certain servant for temporary services in HK 0 MPF(employers mandatory 强制contribution) 0 MPF(employers voluntary自愿 contribution→benefit retirement, death, incapacity) 0 MPF(employers voluntary自愿 contribution→termination of service) Proportionate benefit, 0,超过,超过部分taxable. Proportionate benefit=accrued benefit(employers benefit)×completed months of services/120 MPF(employers voluntary 自愿contribution→除上面的其他原因) 100% taxable MPF(withdrawn from retirement, death, incapacity) 0 MPF(withdrawn from termination of service) Proportionate benefit, 0 Alimony 赡养费 0 Holiday warrants 2003/04起taxable Mainland China resident 1.present in HK ≤183 calendar year→2007始any 12 months.2.remuneration not paid by HK employer. 3.remuneration not borne by a permanent establishment in HK.满足, exempt. Retirement benefit(unrecognized retirement scheme) 100% taxable Remove allowance taxable Reimbursement Reimbursement of Nondeductible的expense则taxable Depreciation allowance for capital expenditure(balance charge) taxable Excess self payment的 housing等allowance taxable Rental value(10%×(雇主给的-allowable expense-depreciation allowance)) taxable CLump sum(provide for in the con

文档评论(0)

ligennv1314 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档