- 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[英语]虚拟语气章振邦
Subjunctive Mood Echo Sept. 2009 传统虚拟语气 参见英语语法网 /Article/200808/438.html 传统虚拟语气各种表达方式 He behaves as if he owned the place. I’d rather you listened to me. If only I had listened to my teacher! I wish I hadn’t swallowed that glass of whisky. I’d be inclined to trade that car in for a new one. Would you let me have a match? She claims that she would love to live abroad. If I could drive a car, I would teach you. If your father had caught us, he would have been furious. If it snowed tomorrow, the match would have to be cancelled. It’s time you were in bed. Even though he were my brother, I would cast him out. I wish I were young again. If an Association member be found guilty, his membership shall be suspended and appropriate dues refunded. It is a good thing that he recognize his faults. 所有这些表示假设意义及其他非事实意义的语法手段,在传统语法书中都归入“虚拟语气”之列。这样,“虚拟语气”就显得特别复杂,给初学者带来很大困难。其所以弄得很复杂,是因为同一个动词形式往往必须纳入不同的语法范畴。例如: It’s time you had a holiday. I had a meeting yesterday. 按照传统说法,前一个had是虚拟语气;后一个had是动词have的过去时态。 又例如: You should mind your own business. It’s a pity that he should be late. The horse would not go any further. Would you mind if I opened the window? 在上面两组句子中,按照传统语法,每组第一句的should/would是情态(助)动词;每组第二句的should/would却是构成虚拟语气的语气助动词。再加上should/would表示“表示过去将来时间”的意义,传统语法称之为“过去将来时态”。那么,同一个动词形式should/would就应纳入三种不同的语法范畴:一曰情态(助)动词;二曰“语气”助动词,三曰“时态”助动词。一个字,晕! 其实,虚拟语气本身没那么复杂。虚拟语气作为一种特殊动词形式,在现代英语中已经濒于消失。英语残留下来的虚拟语气,实际上只剩下两种:即were-型虚拟式和be-型虚拟式,如在前页数例中出现的he were, I were, if an Association member be found guilty,以及that he recognize his faults等。即使这点虚拟式的残余也还在变化中,were-型虚拟式现在常为陈述句所取代,如 Even though he was/were my brother, I would cast him out. He talks as if he was/were my uncle. I wish I was/were young again. Be-型虚拟式现在仍常用语美国英语,而在英国英语中,除仍与用法律文书外,通常为should + 不定式所取代,如: It’s a good thing that he recognize his faults. 在英国英语中已属古旧,比较罕见,较常见的说法是: It’s a good thing that he should
文档评论(0)