[高三语文]春江花月夜.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[高三语文]春江花月夜

原文春江花月夜 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明。    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。    江畔何人初见月?江月何年初照人?    人生代代无穷已,江月年年只相似。    不知江月待何人,但见长江送流水。    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。    谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。    斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。    不知乘月几人归,落月摇情满江树。 作者简介   张若虚(约660—约720),唐代诗人。扬州(今江苏省扬州市)人。曾任兖州兵曹。生卒年、字号均不详。事迹略见于《旧唐书·贺知章传》。中宗神龙(705~707)中,与贺知章、贺朝、万齐融、邢巨、包融俱以文词俊秀驰名于京都,与贺知章、张旭、包融并称“吴中四士”。玄宗开元时尚在世。张若虚的诗仅存二首于《全唐诗》中。其中《春江花月夜》是一篇脍炙人口的名作,它沿用陈隋乐府旧题,抒写真挚动人的离情别绪及富有哲理意味的人生感慨,语言清新优美,韵律宛转悠扬,洗去了宫体诗的浓脂艳粉,给人以澄澈空明、清丽自然的感觉。流传诗仅存两首:《春江花月夜》、《代答闺梦还》 注释 (1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩。    (2)芳甸(diàn):遍生花草的原野。    (3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。    (4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。    (5)汀(tīng):水边的平地     (6)纤尘:微细的灰尘。    (7)月轮:指月亮,因为月圆时象车轮,所以称为月轮。    (8)穷已:穷尽。    (9)江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。    (10)但见:只见、仅见。    (11)悠悠:渺茫、深远。    (12)青枫浦上:青枫浦 地名 今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。   浦上:水边。    (13)扁舟:孤舟,小船。    (14)明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。    (15)月徘徊:指月光移动。    (16)离人:此处指思妇。    (17)妆镜台:梳妆台。    (18)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。    (19)捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石。    (20)相闻:互通音信。    (21)逐:追随。    (22)月华:月光。    (23)文:同“纹”。    (24)闲潭:幽静的水潭。    (25)复西斜:此中“斜”应为押韵读作“xiá”。    (26)潇湘:湘江与潇水。    (27)碣石、潇湘, 泛指天南地北。    (28)无限路:极言离人相距之远。    (29)乘月:趁着月光。    (30)摇情:激荡情思,犹言牵情。 典故 “鸿雁长飞光不度/鱼龙潜跃水成文”    在中国古代,“鱼雁”和“书信”有着密切的渊源,古称信使为“鱼雁”,也叫“鸿鳞”。古诗文中留有许多记载,如“关山梦魂长,鱼雁音尘少”、“鱼书欲寄何由达?水远山长处处同”等,唐代著名诗人王昌龄诗中也有“手携双鲤鱼,目送千里雁”的句子。因为传说古代剖鲤鱼时,看见鱼肚里有书信——汉乐府《饮马长城窟行》中有“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”——后来人们便把书信叫做“鱼书”了。而鸿雁是候鸟,往返有期,故人们想象鸿雁能传递音讯,因而书信又被称作“飞鸿”、“鸿书”等。《汉书·苏武传》载:“教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书。”说的是汉武帝时,苏武奉命出使匈奴,被囚胡地19年,矢志不变。他后来得以归汉,主要是因为匈奴单于相信汉使所说鸿雁传书上林苑,被汉昭帝射获,确知苏武在北海牧羊。匈奴单于无奈,只得放回苏武,“鸿雁传书”一时传为美谈。由于这种渊源,“鱼雁”成为了中国早期邮政的象征,如同欧洲一些国家早期邮政以牛号角、牛角头为标志一般。   本诗中这两句其实就是借取“鱼雁”这两个典故而化用到春天江滨景物中的。“鸿雁长飞光不度”,是说传递书信的鸿雁已经早就远远地飞走了,而月光又不能渡过,因而也就不能替我传递音信。“鱼龙潜跃水成文”,指传递书信的鱼龙(这里偏指鱼)也跃入到幽暗的水底藏了起来,看不见了,只剩下水面的波纹而已,意思还是指找不到传递音信的办法。 译文 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。   月光照耀着

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档