- 6
- 0
- 约1.01万字
- 约 27页
- 2018-03-02 发布于湖北
- 举报
专业英语翻译技巧模板.ppt
专业英语翻译技巧 LinShunDa 2010-09 一、科技术语的汉译 术语是表示某一专门概念的词语,科技术语就是在科技方面表示某一专门概念的词语。因此翻译时要十分注意,不能疏忽。英语科技术语的特点是词义繁多,专业性强,翻译时必须根据专业内容谨慎处理,稍不注意就会造成很大的错误。 如有的人把the newly developed picture tub(最新研制成功的显像管)错译为“新近被发展了画面管”;又有人把“a unique instant-picture system”(独特的瞬时显像装置)错译为“独快的图像系统”等等。 一、科技术语的汉译 再以cassette这个术语为例,它除了其他方面的意思之外,在录音磁带方面也还有两个意思:一为“装填式磁带盒”,一为“盒式磁带”。究竟应译为那个意思,要从上下文的具体意思去分析判断。如进口的收录两用机的使用说明书上有“checking the cassette”和“to insert cassette”两个小标题,究竟应当怎么译呢?看来分别将其的 译为“检查盒式磁带”和“装上盒式磁带”,要比分别译为“检查磁带盒”和“装上磁带盒”更好一些。 二、科技英语中倍数增减(包括比较)的汉译 1、倍数增加的译法 英语中说“增加了多少倍”,都是连基数也包括在内的,是表示增加后的结果;而在汉语里所谓“增加了多少倍”,则只表示纯粹增加的数量。所以英语里凡是表示倍数增加的句型,汉译时都可译成“是……的几倍”,或“比……增加(n-1)倍”。为了便于查阅,现将英语中表示倍数增加的一些表达法及其译法归纳如下: 例如: a The production of various stereo recorders has been increased four times as against 1977.(各种立体声录音机的产量比1977年增加了三倍。) b The output of color television receivers increased by a factor of 3 last year.(去年彩色电视接收机的产量增加了二倍。) 应当指出,有些书认为by后面的倍数是净增加的倍数,汉译时应译为“净增加多少倍的 ”,而不该减一倍。但是这种译法未必妥当,因为by n times的意思是用n数乘。如15 increased by 5 times是15×5 = 75之意,75与15相比显然是增加了四倍,而不是五倍。 2、倍数比较的译法 (1)“n times + larger than + 被比较对象”,表示其大小“为……的n倍”,或“的 比……大n-1倍”。例如:This thermal power plant is four times larger than that one. (这个热电站比那个热电站大三倍。) 这是因为英语在倍数比较的表达上,其传统习惯是larger than等于as large as,因此汉译时不能只从字面上理解,将其译为“比……大n倍”,而应将其译为“是……的n 倍”,或“比……大n-1倍”。 (2)“n times + as + 原级 + as + 被比较对象”,表示“是……的n倍”。例如:Iron is almost three times as heavy as aluminum. (铁的重量几乎是铝的三倍。) 3、倍数减少的译法 英语中一切表示倍数减少的句型,汉译时都要把它换成分数,而不能按照字面意义将其译成减少了多少倍。因为汉语是不用这种表达方式的,所以应当把它译成减少了几分之几,或减少到几分之几。我们所说的增减多少,指的都是差额,差额应当是以原来的数量为标准,而不能以减少后的数量作标准。英语表示倍数减少时第一种表达方式为:“…… + 减少意义的谓语 + by a factor of n或by n times”。这种表达法的意思是“成n倍地减少”,即减少前的数量为减少后的数。 (1)The automatic assembly line can shorten the assembling period (by) ten times. (自动装配线能够缩短装配期十分之九。) (2) This metal is three times as light as that one. (这种金属比那种金属轻三分之二)第二种表达方式为“n times + 减少意义的比较级”。 三、科技英语中部分否定句的汉译 在英语的否定结构中,由于习惯用法问题,其中部分否定句所表示的意思是不能按字面顺序译成汉语的,因此,翻译时要特别注意。 英语中含有全体意义的代词和副词如all every both always altogether enti
您可能关注的文档
- GCT英语语法模板.ppt
- 一年级语文雨点儿教案.ppt
- 万圣节英语简介模板.ppt
- 三年级语文上册望天门山课件.ppt
- 专业英语翻译基础知识模板.ppt
- 中国政法大学英语介绍.ppt
- 中技高技商务英语专业模板.ppt
- 丹麦英语简介模板.ppt
- 丽江古城英语介绍.ppt
- 丽江的英语简介.ppt
- 广东省广州省实验中学教育集团2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(解析版).docx
- 广东省广州大学附属中学2025-2026学年八年级上学期奥班期中物理试题(解析版).docx
- 广东省广州市第八十六中学2025-2026学年八年级上学期期中物理试题(含答案).docx
- 广东省广州市第八十九中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(解析版).docx
- 广东省广州市第二中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(含答案).docx
- 广东省广州市第八十六中学2025-2026学年八年级上学期期中物理试题(解析版).docx
- 广东省广州市第八十九中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(含答案).docx
- 广东省广州市第二中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(解析版).docx
- 2026《中国人寿上海分公司营销员培训体系优化研究》18000字.docx
- 《生物探究性实验教学》中小学教师资格模拟试题.docx
最近下载
- 12S10管道支架、吊架建筑工程规范图集.pdf VIP
- 铸造工艺学(课本).pdf VIP
- 部编版二年级下册语文全册《写字表》生字字帖.pdf VIP
- 数学六年级上册100道口算题大全(全册各类齐全18份).doc VIP
- 八年级物理寒假提升精品讲义第01讲 力(预习)(原卷版).pdf VIP
- 波谱分析法课件.ppt VIP
- 数学分析第五版(上册)华东师大习题答案解析.docx
- 运筹学基础及应用-第1章-线性规划及单纯形法(胡运权版).ppt VIP
- 八年级物理寒假提升精品讲义第01讲 力(预习)(解析版).docx VIP
- 11S405-4 建筑给水塑料管道安装通用详图国标 建筑图集 汇编 .docx VIP
原创力文档

文档评论(0)