中石油职称英语考试重点复习资料推荐.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中石油职称英语考试重点复习资料推荐

中石油职称英语选读 第01课 讲稿 1. President[n.总统] Hu Urges[(urge):v.催促] Efforts[(effort):n.努力;艰难的尝试] to Ensure[v.(英)insure(美)保证,担保] Global[adj.全球性的,全世界的] Energy[n.精力;能量,能] Security[n.安全].(胡锦涛主席敦促国际社会协同努力保障全球能源安全) 标题分析:president 总统,主席(chairman) urge 催促,推进,促使。这里是它的第三人称单数形式。 effort 努力 ensure 确保,保证,和它的相近词有 insure (对人或物)进行投保,保险。 assure 让。。。放心,使。。。深信。 1. The international[adj.国际的] community[n.社区,社会] should take joint[adj.共同的] efforts[(effort):n.努力;艰难的尝试] to ensure[v.(英)insure(美)保证,担保] global[adj.全球性的,全世界的] energy[n.精力;能量] security[n.安全], Chinese President[n.总统] Hu Jintao said in St. Petersburg[彼得斯堡(美国城市) ], Russia[n.俄罗斯] on July 17.   1、中国国家主席胡锦涛七月十七日在俄罗斯圣彼得堡发表讲话说,国际社会应该共同努力,保障全球能源安全。 分析:join= take part in 参加,加入。?May I join in tne game? say-said on 具体的某一天前。 单词:president=主席;urge=敦促;effort=努力;ensure=保;global=全球的;energy=能源;security=安全;international=国际的;community=社会;joint=共同;Russia=俄国 2. To ensure[v.(英)insure(美)保证,担保] global[adj.全球性的,全世界的] energy[n.精力;能源] security[n.安全], we need to develop(发展,树立) and implement[n.工具 vt.执行,贯彻执行] a new energy[n.] security[n.安全] concept[n.概念,观念] that calls for mutually[(mutual):a.,彼此的;共同的,共有的] beneficial[adj.有益的,有用的,有好处的] cooperation[n.合作,配合], diversified[(diversify):vt.使多样化] forms of development[n.发展;开发] and common(共同的) energy[n.精力;能源] security[n.安全] through coordination[n.协调,协作], Hu said in a written speech[n.演讲] to the outreach[范围] session[n.会议] of the G8 summit[n.最高级会议;最高点,顶点]. 2、在八国集团同发展中国家领导人对话会议上,胡主席在讲话稿中谈到:“为保障全球能源安全,我们应该树立和落实互利合作、多元发展、协同保障的新能源安全观。” 分析: implement 工具,执行complement 补充,补足 compliment 赞美,恭维supplement增补,补遗–developing developed 单词:develop=树立;implement = 落实;concept=观念;call for =要求;mutually=互相;beneficial=受益的;cooperation=合作;diversified=多元;form=形态;development=发展;common=共同的;through=通过;coordination=协调;written=书面的;speech=讲话;outreach=范围; session=会议;summit=政府首脑的;G8=八国政府 3. While global[adj.全球性的,全世界的] energy[n.精力;能源] security[n.安全] is crucial[adj.至关重要的] to the economic[adj.经济的] growth[n.增长] and peoples livelihood[n.生计,营生,生活] of all countr

文档评论(0)

2017meng + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档