- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
MySpace全球化扩张受挫 亟需本土化良药解惑
MySpace在美国本土市场风光无限,在海外市场却一直找不准方向。面对日益激烈的竞争环境,MySpace需要更清醒地认识自己。
社交网络巨头Myspace一直坚信,其在美国的成功经验可以复制到全球的任意角落,然而事实证明这仅仅是美好的愿望,至少到目前为止是这样。 近日,国外媒体有消息称,MySpace已决定放弃荷兰业务,并将其连同比利时和卢森堡的运营业务一并交由柏林办事处代管。作为一个最受资本市场和行业人士关注的社交先锋,MySpace在欧洲市场上撤退是否表明其业务模式并非放之四海而皆准?
虽然MySpace此前声称,“有信心凭借自身力量在荷兰市场取得成功”,但自今年2月登陆荷兰以来,MySpace在该地区的表现始终不敌本土社交网站Hyves。MySpace在荷兰的注册用户在65万左右,而Hyves拥有500万注册用户,约占荷兰全国人口的33%。
不仅是在荷兰,近年来,MySpace在全球扩张的道路上多有坎坷。
出师不利
自2005年7月被传媒巨头默多克收购之后,作为新闻集团“由传统媒体巨头向数字媒体巨擘转变”计划的重要部分,MySpace被寄予厚望。新闻集团首席运营官彼得?切宁曾信誓旦旦地表示,我们不仅要垄断美国社交网站市场,还要在全球范围内大有作为。
在新闻集团看来,相对于传统媒介而言,网络更容易进行跨文化的渗透。业内专家指出,由于在美国本土用户增长趋于饱和,可以肯定,MySpace今后将面临来自Facebook等竞争对手的更强劲挑战。新闻集团要求Myspace大举进军海外市场,以提高未来几年的营收和利润。
自2006年初启动其全球化战略以来,MySpace已经在包括英国、爱尔兰、德国、法国、日本、澳大利亚、加拿大在内的30多个国家和地区开通了分站点。该公司曾表示,更注重在那些具有较大市场增长潜力的国家开展业务,如美国、德国和日本等市场。
但业内人士认为,由于MySpace的全球化策略一直没有找准,加上错失了进入的最佳时机,即使是在所谓的目标市场,MySpace的表现也不尽如人意。
以日本市场为例。自2006年11月进入日本以来,Myspace一直受到本土社交网站Mixi的打压。comScore的统计数据表明,今年6月,Mixi网站访问用户占到了日本社交网站用户访问量的41%,即1240万户,而Myspace只有120万访问用户。Alexa的统计也显示美国网站远远不敌日本本土竞争对手:在日本最受欢迎网站排名中Mixi名列第6,而Myspace排在第95位。更有分析师称,在日本“知道MySpace的用户其实并不多”。
在其他国家,Myspace的建树也少。
早在去年8月,Facebook就超越了MySpace成为英国第一大社交网站,至今一直保持领先地位。在德国,StudiVZ是社交网站的市场领导者,拥有1220万用户,而Myspace在德国的用户不到500万。在巴西、印度等新兴市场,谷歌旗下的Orkut比MySpace更受当地用户的欢迎。
Myspace认为,其在海外市场失利主要归因于进入的时机不合适。MySpace荷兰的主管德里克?费墨斯表示,MySpace进入荷兰市场太晚,而且面对Hyves等强劲的本土竞争对手,已经失去了在荷兰本地开设办事处的意义。
但有分析人士指出,Myspace在海外市场一直受到本土企业或其他竞争对手的压制,没有真正了解当地文化和用户习惯才是症结所在。
本土化待提高
MySpace国际业务主管特拉维斯?卡兹曾表示,MySpace在创建其他语种网站时,最难解决的问题是如何融入当地文化。换句话说,不要让当地网民把MySpace视为来自美国硅谷的文化侵略者。
与Facebook只是单纯地推出当地语言版本的模式不同,MySpace在海外扩张的过程中积极实施本土化运作战略,大都通过与当地企业合作进入该市场。但实际上,它自己并没有真正了解并融入当地的文化。
业内人士认为,MySpace在日本失败的原因在于,日本的本土文化更侧重于社会而不是个人,社会在日本人的生活中扮演着重要的角色。Mixi实际上充当着一种远程交流工具,通过提供日记和社区服务来满足用户需求,而不是像Myspace一样充当用户自我展示的平台。正是东西方用户使用上的差异性使得MySpace这样的国外社交网站在日本无法获得成功。
同样,Myspace在中国的业绩一直乏善可陈,也是由于其对中国用户不了解。
自2007年4月上线以来,MySpace曾多次尝试对中国网站的汉化版界面进行升级改造,以迎合中国本土用户的使用习惯,然而效果并不明显。
有专家指出
文档评论(0)