- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
研究生基础英语答案毛大威版unit7-10课文翻译资料
Unit 7 Text1 How We Listen to Music
We all listen to music according to our separate capacities. But for the sake of analysis, the whole listening process may become clearer if we break it up into its component parts, so to speak. In a certain sense we all listen to music on three separate planes. For lack of a better terminology , one might name these:(1)the sensuous plane,(2)the expressive plane, (3)the sheerly musical plane.
我们根据各自的能力来听音乐,打个比方来说,如果我们把音乐分成不同的部分,整个听的过程就变得很清楚了。也可以这么说,在某种程度上,我们听音乐分为三个不同的层次,因找不到更好的术语,可这样命名(1)感官层面(2)表义层面(3)纯音乐层面。
The simplest way of listening to music is to listen for the sheer pleasure of the musical sound itself. That is the sensuous plane. It is the plane on which we hear music without chinking, without considering it in any way. One turns on the radio while doing something else and absent-mindedly bathes in the sound .A kind of brainless but attractive state of mind is engendered by the mere sound appeal of the music.
最简单的听音乐方式就是听乐声给我们带来纯粹的愉悦,这是感官层面。在这个层面上我们听音乐不用思考,不用考虑,任何事情。打开收音机,一边忙别的事情一边心不在焉地沐浴在乐声中,这种心不在焉但有吸引力的心身状态是由音乐的感染力引起的。
Yes, the sound appeal of music is a potent and primitive force. This appeal to every normal human being is self-evident. The sensuous plane is an important one in music, a very important one, but it does not constitute the whole story.
是的,音乐声的感染力是强有力的,并且是原始的力量,这种感染力对每一个正常的人来说是不言而喻的。感官层面在音乐中是很重要的一个层面。非常重要,但并不是整个故事的全部构成。
Three is , however, such a thing as becoming more sensitive to the different kinds of sound stuff as used by various composers. For all composers do not use that sound stuff in the same way. Don’t get the idea that the value of music is commensurate with its sensuous appeal or that the loveliest sounding music is made by the greatest composer. If that were so. Ravel would be a greater creator than Beethoven. The point is that the sound element varies with each composer, that his usage of sound forms an integral part of his style and must be taken into account when listening. The listen
文档评论(0)