12个中国式英语典型错误.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约2.85千字
  • 约 5页
  • 2018-03-29 发布于河南
  • 举报
12个中国式英语典型错误

12个中国式英语典型错误 来源:考试吧 2008-11-12 15:47:31 【考试吧:中国教育培训第一门户】 英语学习 -   1. 这个价格对我挺合适的。   误:The price is very suitable for me.   正:The price is right.   提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children. 这句话用后面的说法会更合适。   2. 你是做什么工作的呢?   误:Whats your job?   正:Are you working at the moment?   提示:whats your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?   3. 用英语怎么说?   误:How to say?   正:How do you say this in Eng

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档