《商务英语笔译实习报告》等20篇实习报告相关精选合集1659.pdfVIP

《商务英语笔译实习报告》等20篇实习报告相关精选合集1659.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《商务英语笔译实习报告》等20篇实习报告相关精选合集1659

20篇实习报告精选合集 本人耗时两月,已精心整理各类工作总结、入党申请、述职报告、工作计划、汇报体会、 演讲稿、活动文案等精品文档合集,欢迎访问我的主页搜索下载: /yejunzi 目录 1. 商务英语笔译实习报告.…………………………………………………………………2 2. 电子商务暑假社会实践报告.……………………………………………………………4 3. 新闻中心记者实习报告.…………………………………………………………………6 4. 初中语文教育实训报告.…………………………………………………………………8 5. 个人2xxx年销售工作总结-总结报告.…………………………………………………12 6. 2008年各专业实习报告汇总……………………………………………………………13 7. 发型师实习报告…………………………………………………………………………14 8. 幼师毕业生实习总结报告………………………………………………………………16 9. 师范院校学生毕业实习总结:实习班主任(1).………………………………………18 10. 网通公司暑期实习报告…………………………………………………………………20 11. 包钢毕业实习报告………………………………………………………………………23 12. 财务会计实习报告………………………………………………………………………27 13. Louise Christensen的实习报告………………………………………………………28 14. 平面设计公司实习报告…………………………………………………………………30 15. 大学生生产实习报告:移动公司实习(1).……………………………………………33 16. 2008寒假平面设计实习报告……………………………………………………………35 17. 专科生眼镜店销售实习报告(1).………………………………………………………38 18. 大学生暑期三下乡实习报告总结(1).…………………………………………………39 19. 光大证券股份有限公司实习报告(1).…………………………………………………41 20. 南开大学生法学实习报告实习报告……………………………………………………44 商务英语笔译实习报告 一.实习目的 1.通过本次实习使我能够从理论回到实践,更好的实现理论和实践的结合, 为以后的工作和学习奠定初步的知识,使我能够亲身感受到由一个学生转变到一 个职业商务英语笔译工作者的过程。 二.实习内容 2011年6月中下旬开始在本校内为期2个星期左右的商务英语笔译的实习,起 初我对笔译还不是太了解,选择笔译是基于我对笔译工作的特别爱好。商务英语 笔译是一项需要耐心和精力的工作,它是以商务方面的资料为依据,要求翻译者 对其进行全面,准确,快速的翻译,语言要表达准确,意思清晰。由于商务英语 笔译的翻译材料大部分都是非文学的,例如合同,客户资料,商业等专业性文 件,所以它的要求就更为严格,苛刻,同时又必须符合“信,达,雅”的原则, 难度相当的大,其中要用到大量的专业术语,范围不仅仅包括我们平时上课时所 认识的,更多的需要我们通过各种可行的渠道去查阅,具有很强的专业性。这就 要求我们在翻译时要严谨,不能给读者以错觉。 这次实习主要针对商务合同的翻译进行重点突破,花了整整几天的时间才磕 磕绊绊的翻译一个合同,感觉到了前所未有的压力,也突出了自己眼高手低的缺 点,平时课堂上老师讲的用的寥寥无几,更多的是靠自己查资料来获取准确的信 息。其中有些既晦涩又在网上很难查的一般都给不了,这些都给刚开始翻译的我 造成了各种各样的阻碍,往往会遇到原文看不懂或者觉得语法别扭不对的情况, 这时候需要更大的耐心和毅力,需要坚持,对商务合同中的一些专业术语进行重 点突破,查阅各种资料,在网上搜索各种专业术语,一点一滴的翻译,练得多 了,慢慢就变的更加熟悉了,速度和质量慢慢的有所改善,当然和真正意义的笔 译质量还是有相当的差距的。 工欲善其事,必先利其器。商务英语笔译也同样如此,它需要通过大量的网 上资料和翻译软件来进行协助翻译,因此在掌握商务英语基础的同时,电脑成为 了我们读取翻译资料的利器。在实习的过程中我们不难发现,其实很多相当一部 分的专业术语需要我们通过电脑来进行翻译

您可能关注的文档

文档评论(0)

seunk + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档