文言文翻译培训讲解.pptx

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文言文翻译培训讲解.pptx

南阳市八中诱思探究三段式之文言文翻译复习课轻松欢乐学文言学习目标1、熟练翻译第三单元重点语句2、理解文言文相关的基础知识3、探究文言文翻译的一般方法4、掌握翻译技巧并能加以运用文言翻译注意要点 将文言语句准确翻译成现代汉语。一要以理解实词和虚词为基础;二要整体理解,切忌断章取义,只见树木,不见森林。翻译时应当做到“词不离句,句不离段” 。 实词字字落实,虚词顺理成句,特殊句式牢记,表达讲究文采。小试牛刀1、仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。2、固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。3、浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。译:?抬头观望宇宙的广大无边,低头观察地上繁多的万物,借以用来纵展眼力、开畅胸怀,尽情地享受视听的乐趣,实在是高兴啊!译:?本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。”译:?多么辽阔呀,像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处;多么飘逸呀,好像变成了神仙,飞离尘世,登上仙境. 4、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。5、既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。。6、此所以学者不可以不深思而慎取之也。译:(?萧声)使深谷中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪 。译:(我们)已经出洞,就有人责怪那个退出的人,我也后悔自己跟随他们出来,而不能极尽那游玩的乐趣。译:这就是今天治学的人不可不深入地思考、谨慎地选取的缘故了。我来做老师规则每个小组派一名代表,到讲台上提问第三单元中任意一个重点语句,并加以点评。翻译的具体方法适用范围示 例人名、地名、国名、年号等专有名词(1)永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭。(2)至和元年七月某日,临川王某记。补出省略的语句或成分。(1)举酒属客。(2)有碑仆道。(3)有志与力,而又不随以怠。 删去同义连用的实词,某些虚词,偏义复词中的陪衬词等。(1)夫人之相与,俯仰一世。(2)昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。留补删翻译的具体方法把古汉语倒装句调整为现代汉语的句式。(1)古之人不余欺也。(2)何为其然也。(3)月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。将已由单音节发展为双音节的词对译出来(1)此所以学者不可以不深思而慎取之也通假字、古今异义词、固定结构等都要换成与现代汉语相应的说法(1)或取诸怀抱,悟言一室之内。(2)白露横江。 (3)则天地曾不能以一瞬。调对换合作探究(二)东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色。轴在地而猫蹲其旁。逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者。于是始知其画为逼真。——曾敏行《独醒杂志》译:东安有一个小吏擅长作画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时县令起来察看,发现画落在地上,并且有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果都是这样。到这时候,才知道这幅鼠画画得很逼真,于是把它珍藏起来。达标检测请用文言文写一篇自传(介绍生平、爱好、志向等,不少于50字)。 吾生于九九年六月,姓黄名子乐,未有字,人送外号曰可乐,心中好不欢喜。乃广东人氏。性格开朗,好与人交谈,活泼好动。 自幼爱好读书,因而倍受赞誉。读书时不求甚解,却善记内容,遂精通课外之史焉,亦自称之“天才”。 吾虽瘦小,亦好舞刀弄枪,无奈身不处于乱世,志向只能破裂。呜呼!既不得实现,只得于虚幻中尝试。 吾虽不才,相貌平平,亦不勤学,排名屡处他人之后,但亦盼成大器。“天将降大任于斯人也,必先苦其心智,劳其筋骨,饿其体肤。”吾不苦、不劳、不饿,如何成大器?吾却不肯为碌碌之辈,此生可成功否?将失败否?方法总结两招六式记心间巧解文言翻译题1、正确理解关键词语的意思。2、翻译时直译为主意义为辅。3、充分注意文言句式的特点。4、看清上下文的意思和关系。课外作业完成金太阳模块综合训练(七)谢谢

文档评论(0)

youngyu0329 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档