网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

关于历史性城镇景观HUL的建议书.pdf

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
关于历史性城镇景观HUL的建议书

联合国教科文组织 HUL 《关于历史性城镇景观( )的建议书》在中国的实施 上海议程 Shanghai Agenda for The Implementation of UNESCO Recommendation on Historic Urban Landscape (HUL) in China 2014 年12 月10 日在中国上海 2015 年1 月10 日修改 2015 年4 月12 日再次修改稿 2015 年5 月15 日第三次修改稿 Shanghai, China, on 10 December 2014 First revision on 10 January 2015 Second revision on 12 April 2015 Third revision on 15 May 2015 1 1. 城镇及其发展关系到人类发展的福祉 Cities and their development as a key factor to human welfare 在当今全球化和城镇化的进程中,城镇在保障人类幸福与健康,促进社会的 创造性、文化的多样性以及物质和非物质文化遗产的保护和可持续利用方面,都 肩负着重大的责任。 In todays globalizing and urbanizing world, cities are of great importance to the protection of human welfare and health, the development of social creativity and cultural diversity, as well as the conservation and sustainable use of tangible and intangible cultural heritage. 我们提倡形成一种不具破坏性的且能够在过去、现在和未来之间建立连续与 和谐关系的城镇空间和社会关系,以维护人类文化的创造性和多样性,共同保护 城镇的文化遗产资源,提升城市的吸引力和韧性,改善民众的生活品质,实现更 为可持续的城镇发展。这也是2011 年通过的联合国教科文组织《关于历史性城 镇景观的建议书》的核心所在。 We express the need to develop a non-disruptive and more harmonious continuum between the past, present and future in terms of urban space and social relations, so as to preserve the creativity and diversity of human cultures, to safeguard the cultural heritage resources of cities, to increase cities` resilience, to improve their attractiveness and quality of life for citizens and thereby to achieve a more sustainable development, all of which is also at the heart of the 2011 UNESCO Recommendation on the Historic Urban Landscape. 2. 中国城镇文化遗产保护面临的挑战 Challenges

文档评论(0)

sunshaoying + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档