大学英语四级翻译例题.docxVIP

  • 151
  • 0
  • 约7.44千字
  • 约 4页
  • 2018-11-30 发布于浙江
  • 举报
大学英语四级翻译例题

四级新题型:段落翻译原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字。四级翻译样题:剪纸(paper cutting)是中国最为流行的传统民间艺术形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。人们常用剪纸美化居家环境。特别是在春节和婚庆期间,剪纸被用来装饰门窗和房间,以增加喜庆的气氛。剪纸最常用的颜色是红色,象征健康和兴旺。中国剪纸在世界各地很受欢迎,经常被用作馈赠外国友人的礼物。(156字)P班翻译练习1Translation Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.“自然”是老子哲学最重要的概念之一。他并非指外在的自然物,而指一种自然而然,顺应世界的态度。老子强调,世界上一切事物都有他的“性”(being),有其自身运行的规律,鸟儿在天上飞,鱼儿在水中游,白云飘荡,花开花落,一切都是自然而然的,并不依人的意志而运作。所谓“独立而不改”,人不要强行改变它。(143字)参考译文:“Naturalness”is one of the most impor

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档