汉语法学一词的起源及其流变-华东政法大学法史网!.PDFVIP

汉语法学一词的起源及其流变-华东政法大学法史网!.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语法学一词的起源及其流变-华东政法大学法史网!

“” 何 勤 华 本文对汉语 “法学” 一词在古代中国、 近代日本和近代中国的产生、 发展及演变的过 程进行了考 。作者指出, 汉语 “法学” 一词在中国古代即已出现, 但多用为 “律学”, 且 与现代意义上的汉语 “法学” 一词有着重大区别; 现代意义上的汉语 “法学” 一词原在日 本明治维新之后伴随着日本近代化的过程而产生, 并由日本传入中国的。在考 了现代意 义上的汉语 “法学” 一词由日本传入中国的途径之后, 作者指出, 古代意义上的汉语 “法 学” 一词与现代意义上的汉语 “法学” 一词的根本区别在于两者所依据的世界观不同: 前 者强调的是统治者的权力意识和臣民的义务、 责任, 将法视为役使臣民的工具; 后者强调 的是法的平等性、 公正性、 权威性, 将法视为保障公民权利的手段。 最后, 作者还指出, 多年来, 我们对“法学” 一词仍抱有 一种排斥心理, 这与我国轻视法学的传统意识有 一定 联系。 作者何勤华, 1955年生, 华东政法学院副院长、 教授。 “” , , , ① 、, , 。, “”、 ? 、 ? 。 (《》) ( 《》、 《》、 《》 ) , “” 。 、 ① 《 “” 》, 《》 1996 3。 ·74· 汉语 “法学” 一词的起源及其流变 ,“”, ① 。,,“ ”;“”。 ,“”“”,。, “”“  ”。,, ( )② , zhi 。 ③ ④ 。,“ ”,  () 。,  “”。,, ( ⑤ 《》) , “” 。,  ,“”。 “”“”。,“”,“  ”。, ⑥ “”,“  ” 。、,: 、,《》: “ ⑦ () ”;、,《》: “    ”;、, 。 ,、、、,“” ,《》“”,《》“”。 “” “” , “” , 。《·》 : “, 。、 , ; ⑧ () 〈〉、 , 。” , 《·》 , “: , ; , ⑨ 。” , “”, , , “” ( “”, “”, “”)。 19, , , , , , ① 《》, 1983, 329。 ② 《》, 1993, 718。 ③ 《》, 1994, 128— 129。 ④ 《》, 720。 ⑤ 《·》、《·》。 ⑥ 《》, 267。 ⑦ , 268。 ⑧ () 《》, 1972, 837。 ⑨ 《》 ( ) , , 1979, 1357。 ·75· 中国社会科学 1996年第 6期 , “” , 。 19 20, , 、 , , “” 。 , 《》 ( 1896) , “ ① ”, “”: “……, ……” 。 20

文档评论(0)

laolao123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档