是语言,把思维“捏扁搓圆”是语言,把思维“捏扁搓圆”.pdfVIP

是语言,把思维“捏扁搓圆”是语言,把思维“捏扁搓圆”.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
是语言,把思维“捏扁搓圆”是语言,把思维“捏扁搓圆”

是语言,把思维“捏扁搓圆” 播音主持是语言的艺术 ,青少儿播音主持培训让孩子用语言的力量来改善思维能力。而这 ,是有科学 道理的 :早在2011年 ,斯坦福大学认知心理学副教授莱拉·博格迪特斯基就曾在 《科学美国人》中发 表论著 ,详细阐述了 “语言是如何把思维捏扁搓圆的”。空间、时间、因果以及与他人的关系等人类 经验中最基本的方面 ,都深受语言影响。语言不仅会影响我们能记住什么 ,语言结构还会影响人们学 习新事物时的难易程度…… 人类智力的一个显著特性是它的适应性,为了适应不断改变的目标和环 境,人们发明并重排对世界的构想。这种适应性的一个结果,就是各种 语言间巨大的差异性。每一种语言都是在特定文化下发展了数千年的认 知工具,包含了对世界的感知,是由我们的祖先发明并改善的一本无价 指南。语言是怎么塑造我们的思维方式的?我们是怎么创造知识以及构 架现实,怎样变得像现在一样聪明而成熟的?解开这些谜题,会反过来 帮助理解我们生而为人的本质。 ▲思维模式的“迷宫游戏”。人们发明语言并重排对世界的构想。语 言的适应性的一个结果,就是各种语言间巨大的差异性。 ▲法国巴黎。这面墙上用各国不同语言书写着同一句“我爱你”。 (文/莱拉·博格迪特斯基)在澳大利亚北部约克角城西边,一个叫 做波姆普劳 (Pormpuraww)的原住民小部落里,我站在一个5岁女 孩的身旁,她来自澳大利亚约克角西岸一个叫泊帕拉乌的小型土著聚居 地。当我要求她指出北方时,她立刻准确地指明了方向。我的指南针显 示她是对的。 回到斯坦福大学的演讲厅,我向听众们提出了同样的要求。听众间 不乏著名科学学者,一些人来这间大厅听演讲长达40多年了。我让他 们在闭上眼后指示北方。许多人拒绝了,他们不知道答案。而那些顺从 者们思考一段时间后指向了四面八方。 一种文化里,5岁小孩都可以轻易做到的事,在另一种文化里,杰 出的科学家们却应付不了!这是认知能力中的一个巨大差异。拿什么来 解释这一现象呢?答案也许正是语言。 不同语言可能导致不同的认知能力——这一观念可以追溯到20 世纪30年代,美国语言学家爱德华·萨丕尔和本杰明·李·沃尔夫提出, 可能不同母语者的思维方式也不同。虽然他们的观点在早期大受欢迎, 但几乎没有证据予以支持,所以当一种声称语言和思维受限于情境的新 理论出现时,它即被弃之高阁。但在几十年后的现在,一系列证明语言 是如何影响思维的实验证据终于出现了。 眼花缭乱的7000种语言 全世界的人们使用着多达 7000种的语言,这的确让人眼花缭乱, 而每种语言都对使用者有着不同的要求。例如,假设我要告诉你我在 42街看到了一个叔叔,用巴布亚新几内亚的一种叫Mian的语言来说, 我使用的动词会显示出事件到底是在刚才、昨天还是很久以前发生的; 而在印尼语中,动词不会泄露出它是已经发生了,还是即将发生;俄语 中的动词会显示出我的性别;而在汉语中,我则需要说明这个所谓的叔 叔是母亲还是父亲那边的亲戚,以及他是血亲还是姻亲,因为这些不同 的“叔叔”都有对应的词来表示;而在亚马逊流域的一种叫Piraha的语 言中,我甚至说不出“42”,因为这种语言没有表示具体数字的词,仅 能表示“少”和“多”。 人们讲的话不同,并不一定表示他们想的也不同。我们怎么能判定 说Mian语、俄语、印尼语、汉语或者Piraha语的人,实际上是以独 特的方式铭记或推理这个世界呢?许多研究发现,语言影响人类经验中 最基础的方面:空间,时间,因果记忆和与他人的关系。 研究显示,即使是在不熟悉的地方或建筑内,那些母语中依赖绝对 方向的人在记录行程时也相当精准。他们比说其他语言的当地人记得更 清楚,事实上已超越了科学家对人类此项能力的预期。 对空间认知不同的人,往往也可能对时间认知不同。因此对时间的 表达在世界各地都不同。比如,说英语的人认为未来在“前面”,过去在 “后面”。2010年,苏格兰阿伯丁大学的研究者发现说英语的人在考虑 未来时,会无意识地将他们的身体前倾,思考过去时则后仰。但在安第 斯山脉的艾马拉人习惯将过去说成在前面,未来说成在后面,他们的身 体语言也符合讲话的方式:2006年,研究者发现艾马拉人在提到过去 时会做“面前”的手势,讨论未来时则做“身后”的动作。 语言影响记忆 说不同语言的人在描述时间和事件时,是有所不同的。在英语中, 非动作主体的言论一听就像是在推脱,属于逃避罪责的孩子和政客们的 拿手戏。英语使用者们更常用如“约翰打碎了花瓶”等及

文档评论(0)

pfenejiarz + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档