网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

波士顿地区MPO2017年语言协助计划.pdf

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
波士顿地区MPO2017年语言协助计划

波士顿地区MPO 2017 年语言协助计划 1 简介 波士顿区域的MPO 政策规定,在MPO 所提供的计划、活动与服务中,LEP 人士 不得遭受歧视,而且MPO 也不可拒绝他们了解或参与这些计划、活动或服务的请 求。MPO 已经制定了本语言协助计划 (LAP)以确保相关人员运用适当的策略来 评估语言服务的需要,并实行相关的语言服务,让人们真正参加到MPO 的交通规 划程序中来,并公开有关这些服务的相关信息,而不致让MPO 的资源蒙受不当的 负担。 1964 年第VI 号公民权利法案禁止联邦机构与其资金接受者与转受者因为LEP 所 呈现出的原属国籍而有任何歧视。再者,于2000 年8 月11 日签署了行政命令 EO13166 《提高英文不够流利人士获得服务的能力》,指示联邦机构以及联邦资 金接受者 (例如MPO)必须为LEP 人士提供协助性的语言服务,从而使其能够获 得机构的服务。为响应这些规定,美国运输部 (USDOT)在2005 年针对其资金 协助的接受者公布了政策指南,说明了资金接受者在为LEP 人士提供有所帮助的 服务方面 (通过辨别LEP 人士在获得服务时所需考虑的因素进行确定)必须承担 的相关责任。 为实践这些责任,MPO 已经根据美国运输部 (USDOT)与联邦公共交通运输局 (FTA)的指南,制定了一套语言协助计划 (LAP),其每三年更新一次。如在 FTA 通报4702.1B 中所述,此LAP 在判定MPO 所服务的LEP 人士的语言需求时 会考虑以下四个因素: • 第一因素:有资格可以接受或可能接触资金接受者之计划、活动或服务的 LEP 人士的数目与比例 • 第二因素:LEP 人士接触相关计划、活动或服务的频率 • 第三因素:资金接受者所提供之计划、活动或服务对人民生活的性质与重要 性 • 第四因素:接受者可运用的资源与其相关成本 2 判定语言需求 下面逐一讨论上面所列四项因素,并说明在 MPO 区域内对每一个因素的分析结果。 2.1 因素一:波士顿地区MPO 的LEP 人士数目与比例 根据美国社区调查 (ACS )的一些自我陈述的回应,英文不够流利的人士属于英 文说得 “一般”、 “不好”、 “完全不行”等的人 (非LEP 个人则属于说自己英 波士顿地区MPO 2017 年语言协助计划 2017 年6 月 1 文说得 “相当好”的人)。MPO 使用ACS 发布的2010–2014 的数据来判定居住 在MPO 区域内五岁以上的LEP 人士的数目。根据这些资料,在MPO 的 2,985,274 人中有10.4% (311,134 个人)是五岁以上且英文能力不够流利者。在 LEP 人群中,讲西班牙语的人士所占比例最高 (33.9% ),其次是中文 (16.0%) 和葡萄牙语 (11.2%)。全部加总起来,说这三种语言的LEP 人士几乎占到了的 2 MPO 内LEP 人士的三分之二 (61.1% )。 美国运输部 (USDOT)的指南也明确指出了可以视为资金接受者履行其书面翻译 义务的有力证据的一些情况。假如资金接受者将重要文件通过书面形式翻译成符合 特定限制的某些语言 (称为"避风港语言"),则相关部门可能视其为履行相关义 务。避风港语言是LEP 人士 (指那些有资格接受、可能受影响或接触资金接受者 之服务者)所说的非英文的语言,他们必须构成至少5%的族群,或者1,000 个人 (以两者中较少者为准)。在MPO 区域中,避风港语言包括表1中的各种语言。 LAP 结尾处的图1至图7均显示LEP 人士在交通

文档评论(0)

laolao123 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档