- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
听电影学英语之当风吹起时候-中英双语MP3 LRC 文本
听电影学英语之当风吹起的时候-中英双语MP3+LRC+文本.txt小时候觉得父亲不简单,后来觉得自己不简单,再后来觉得自己孩子不简单。越是想知道自己是不是忘记的时候,反而记得越清楚。[00:07.90] DAVID BOWIE: When The Wind Blows (中文by Nadia)David Bowie 当风吹起的时候
[00:40.78] So long, child 孩子,至今为止
[00:44.74] Im on my way 我一直在前行
[00:49.58] And after all is done 当所有的已结束
[00:53.30] After all is done 当所有的已结束
[00:56.50] Dont be down 请不要沮丧
[01:01.14] Its all in the past 那都是过去的事
[01:06.90] Though you may be afraid 尽管你可能害怕
[01:15.42] So long, child 孩子,至今为止
[01:18.50] Its awful dark 还是漫无边际的黑暗
[01:22.98] And Ive never felt the sun 我从未感受到阳光
[01:26.82] I dread to think of when 我开始思考何时才是
[01:33.18] When the wind blows 当风吹起的时候
[01:35.30] When the wind blows 当风吹起的时候
[01:40.26] When the wind blows 当风吹起的时候
[01:45.86] When the wind blows 当风吹起的时候
[01:49.94] Life burns a savage wound 生活像萨维奇的伤口一样燃烧
[01:53.94] Angry and wrong 愤怒和错误
[01:59.70] Trusting a twisted word 相信闪烁的言辞
[02:03.54] Youll run, run away 你想要跑开
[02:07.70] Youll take him home 你想带他回家
[02:12.02] Youll spit and taunt him 你将唾弃他
[02:13.98] But they wont believe you 但是他们不会相信你
[02:18.90] No matter what you say 不论你说什么
[02:26.86] So long, child 孩子,至今为止
[02:30.86] Its awful dark 还是漫无边际的黑暗
[02:33.58] Ive never felt the sun 我从未感受到阳光
[02:36.90] I dread to think of when the wind blows 我开始思考何时才是风吹起的时候
[02:46.70] When the wind blows 当风吹起的时候
[02:48.66] When the wind blows 当风吹起的时候
[02:52.98] When the wind blows 当风吹起的时候
[03:28.14] Did you have a nice morning, dear? - Oh, all right, thanks. -早上过得好么,亲爱的? -噢,很好,谢谢你。
[03:28.34] Hello, dear. - Hello, love. -你好,亲爱的 -你好,亲爱的
[03:31.66] Rather uneventful. 真是有够平淡。
[03:33.82] My life isnt very fast-moving or dynamic. 我的生活既缓慢又缺乏活力。
[03:37.46] Well, you are retired, James. 噢~你都退休了,James.
[03:41.70] (Mooing) 呣~
[03:48.02] You do seem a bit down, dear. 你看上去有点沮丧,亲爱的。
[03:50.18] Yes, well, er... Ive been reading the papers in the public library all the morning. 嗯,是,呃...整个早上我都在图书馆看报纸。
[03:51.82] Oh, those things! Full of rubbish. I never look at them. Except the stars. 哦,那些啊!全是垃圾
文档评论(0)