英汉异同点归纳.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉异同点归纳

英汉异同点归纳 了解英语和汉语的异同。对于英汉的相同点,汉语能帮助我们更好地掌握英语;对于英汉的不同点,要努力摆脱汉语的影响,以免犯错。 一、英汉相同点 1. 陈述语序: 英语和汉语陈述句的语序大概一致:主语+谓语+宾语。如:I like apples. 我喜欢苹果,这个相同点有利于中国学生掌握陈述句。 2. 主格人称代词和形容词性物主代词: 主格人称代词分类大致一致,一 一对应:I我, she她, he他, it它,we我们; 一对多:you(你,你们), they(他们,她们,它们)。 形容词性物主代词分类大致一致,一 一对应:my我的, her她的, his他的, its它的,our我们的;一对多:your(你的,你们的), their(他们的,她们的,它们的)。虽然形容词性物主代词和汉语的分类有一致的地方,但使用时也不能完全逐字翻译。如:这是我哥。不能译成:This is I brother.这里的“我”实际上是“我的”,对应着英语中的形容词性物主代词“my”,应为:This is my brother. 二、英汉不同点和易错点 1. 倒装语序英汉不一致: 英语的倒装语序:汉语的在疑问句后加疑问词即可,如:你是中国人吗?在句子末尾加“吗”和问好“?”即可,而英语则要变换主语和谓语及其构成部分的语序,如:Are you Chinese? Can you speak Chinese? Does she like the book? 而且变疑问句的时候还存在借助助动词do, did, does的情况,这时候实义动词要还原成动词原形,譬如She likes the book. Does she like the book? 2. 宾格人称代词和名词性物主代词: 汉语中主格代词跟宾格代词一样,如:我喜欢她(我,主语;她,宾语),她喜欢我(她,主语;我,宾语),而英语中主格和宾格不一样:I like her. She likes me. 宾格的使用也是中国学生的易错点。 汉语形容词性物主代词和名词性物主代词一样:“我的,你的”等,在代词后直接加“的”,比如:这是我的书(我的:形容词性物主代词),这是我的(我的:名词性物主代词)。而英语形容词性物主代词和名词性物主代词不一样:This is my book. This is mine.(my 相当于形容词修饰名词,mine相当于名词的功能) 3. 动词数的变化: 英语的动词有数的变化,而汉语没有,如:She likes apples. They like apples.她喜欢苹果。他们喜欢苹果。英语中因为主语的不同,谓语动词要发生数的变化:she—likes, they—like;而汉语不管主语是什么谓语动词都不发生变化:她—喜欢,他们—喜欢。这个差异是导致中国学生犯语法错误的一个重要原因。 4. 动词的时态: 汉语通过一些副词表明动词的时态,如:我昨天已经吃过冰激凌了。我明天去吃火锅。我正在吃午饭。通过“已经、过了、去、正在”这些词表示动作是否发生,而谓语动词“吃”在过去时、将来时、现在时中都一样。而英语时态划分特别细致,谓语动词的构成在各种时态中各不相同:I had ice cream yesterday. I am going to have hot pot tomorrow. I am having lunch now. 时态问题也是易错点,不但要记住谓语的构成,还要学会通过不同的时间状语判断相应的时态。 5. 动词的连用: 汉语中两个动词可以连用,如:我们去看电影吧!英语中动词之间要么用不定式符号to连接,要么第二个动词变成动名词。如:They want to watch the movie. They enjoy watching TV. 6. 连词的使用: 汉语中两个完整的句子之间可以用“逗号、句号、分号、连词”连接,而英语中两个完整的句子之间如果用“逗号”,一定要加上连接词表明句子之间的关系。如:1. 我喜欢这部电影,这部电影很感人。2. 我喜欢这部电影;这部电影很感人。3. 我喜欢这部电影。这部电影很感人。4. 我喜欢这部电影,因为这部电影很感人。英语:1. I like the movie; it is touching. 2. I like the movie. It is touching. 3. I like the movie because it is touching. 4. I like the movie, it is touching.(x) 7. 名词的数: 汉语名词有数的变化,但是要求不严格,譬如:这本书有意思。这些书有意思。两句中的书分别为单数和复数,而汉语则没有区别,只能通过“这些”得知“书”有很多。而英语单数和复数有严格的区别:Th

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档