- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英语广告文体特征
浅析英语广告文体特征
【摘 要】 本文从英语广告的词汇特征、句法特征和修辞特征三个方面分析了广告英语的文体特征。指出英语广告是一种具有商业价值的实用文体。它在风格和作用上不同于其他类型的英语,它具有简洁、对称和创新等特点。我们应认真加以研究和借鉴。?
【关键词】 英语广告;词汇特征;句法特征;修辞特征
??
由于经济全球化的发展和多种媒体的推动,英语广告已经成为我们日常生活中的重要组成部分。英语广告属于一种语言变体,是英语在特定社会条件下的具体使用形式。英语广告无论在风格上,还是在作用上都有别于其他类型的英语。英语广告最突出的特点在于它用简短的语言表达复杂的意义,具有很高的实用价值,是一种应用性语言。本文拟就英语广告的词汇特点、句法特点和修辞特点进行分析。?
一、词汇特征?
1、简单易懂的常用词?
为了广大受众能一目了然的接受并理解广告带来的信息,广告撰写者一般都会尽可能的选用通俗易懂的简单词。如:Start Ahead.(成功之路,从头开始。)Feel the new space.(感受新境界。)Just do it.(只管去做。)以上三则分别是飘柔洗发水,三星电子和Nike运动鞋的的广告。广告中所使用词汇的长度在4个单词以内,且这些词汇均属于简单的基本词汇,是普通消费者都可以理解的。这一点体现了英语广告浅显易懂,简洁明了的特点。?
2、创造新词?
在撰写广告时,英语广告撰写者会创造一些新词以达到标新立异吸引消费者的目的。英语广告中创造新词的规则大致如下:一是将产品本身和产品的名字联系起来,将产品名字进行拆分来表达一定的意义;二是自创合成词,用合成的词语来表达本来要用一句话来表达的意思;三是按照语言规则根据词的语音故意将某些词写成新的拼写方式。新造词离奇醒目,能够给人以新奇的感觉,引起读者的兴趣从而达到促销的目的。如:?
(1)Give a Timex to all,to all a good time.这是一则手表广告。Timex是一个手表品牌,中文翻译为天美时。Timex是由time和excellent两个英文单词的缩写拼写而成的新词,突出了此表的记时准确和性能优良,而且拼法、读音简洁易记。?
(2)The Orangemostest Drink in the World.Orangemostest是一个果汁品牌,Orangemostest这个词把形容词的两种最高级形式most和est糅杂在名词orange后面,巧妙地表达了这种橙汁饮料拥有最好的品质。?
(3)Ezyrub(中文翻译为“易擦”,是一个鞋油品牌)。Ezy与easy同音,用其代替easy与rub组成复合词,言简意明,通过品牌名称就已经表达出了此款鞋油的高品质。?
3、灵活的使用复合词?
复合词就是将两个或者两个以上的单词按照一定的次序合写在一起,构成新的词义。有些复合词需要通过连字符连接,有些则不需要。复合词的构成比较灵活,在词的组合上可以不断创新,从而吸引消费者的注意,因此许多英语广告撰写者在撰写广告时偏爱复合词。如:?
(1)From a heavyweight,comes the latest lightweight.这是一则Sony耳机的广告。句中heavyweight和lightweight是两个反义复合词,heavyweight除了表示重量之外,还有指聪明绝顶的,具有影响意义的人的意思。作者在这句话中一语双关,既展现出sony品牌团队的卓越,又表达出sony耳机的轻巧易携带。?
(2)Evergreen,round-the-world service.(长青,环球的服务。)这是长青航海公司的广告,复合形容词修饰service,展现service的品质。?
4、妙用人称代词?
为了增强消费者的参与感,拉近广告商与消费者的距离,广告语中经常使用人称代词,将广告变成日常生活的话语,使读者感到亲切,从而增强广告的劝购能力。第一人称通常用来代表广告商,第二人称代表消费者,第三人称常用来代表产品本身或者消费大众。如:?
(1)We integrate,you communicate.我们集大成,您超越自我。(三菱电工) ?
(2) Obey your thirst.服从你的渴望。(雪碧)?
(3) We lead,others copy.(理光复印机)?
5、喜用褒义形容词?
为了推销产品,英语广告的用词必须生动且具有吸引力,因此广告语经常大量使用褒义色彩浓厚的评价性形容词,以便更加生动形象的描绘出产品的性能和特征,从而在消费者心目中建立一个良好的形象。如:?
(1)Good teeth,good health.牙
文档评论(0)