Lesson 06 Percy Buttons(新概念2完整笔记,个人重新整6.docxVIP

Lesson 06 Percy Buttons(新概念2完整笔记,个人重新整6.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lesson 06 Percy Buttons(新概念2完整笔记,个人重新整6

Lesson06Percy Buttons【New words and expressions】(4)beggar n.乞丐food n.食物pocket n.衣服口袋call v.拜访,光顾★beggarn.乞丐 v.使贫穷,使沦为乞丐impoverishvt.使贫穷;使枯竭pauperizevt.使贫穷,使成为贫民begv.乞求I beg your pardon?beg for乞求得到beg your pardon 对不起,请原谅 go begging行乞;销路极差 beg off 请求免除 beg ones pardon 请某人再说一遍 ask for 请求得到(ask sb. for sth. 向某人索要某物)★foodn.食物(不可数)a lot of food★pocketn.衣服口袋inner pocket 内口袋;jacket pocket夹克的口袋;coat pocket大衣口袋pocket book袖珍书;pocket dictionary袖珍词典pocket pick车上的小偷pocket money(小孩的)零花钱change n.找回的零钱get exact change准备好正确的零花钱beer money(男人的)零花钱★callv.拜访, 光顾①vt.vi.叫,喊I heard someone calling.call out =shout大声喊②vt.呼唤,召唤Lucy is sick. Please call a doctor.③ vi.访问,拜访;(车、船等)停靠Amy called (at our house) yesterday.The train calls at large stations only.这列火车只停大站。call on sb.拜访某人I will call on you.我要去你家。call at+地点=visit someplace 拜访某地I will call at your home.我要去你家。④vt.vi.打电话call sb. =call up sb.给某人打电话call back回某人电话Can you take a message for me? =Can you tell him to call back?call in sb.招集和邀请某人For the project, the government called in a lot of experts.call for 要求;需要;提倡;邀请;为…叫喊call on 访问,拜访;号召,请求will call (大商店的)预订零售部call of 邀…同去call center 客户服务中心call home 由教堂公布结婚人姓名;自动通报wake-up call 警钟;叫醒服务;电话叫醒服务call out 唤起;出动;大声叫唤function call 函数调用;函数引用call a taxi 打的;叫出租车【Text】I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.参考译文我刚刚搬进了大桥街的一所房子. 昨天一个乞丐来敲我的门, 问我要一顿饭和一杯啤酒. 作为回报, 那乞丐头顶地倒立起来, 嘴里还唱着歌. 我给了他一顿饭. 他把食物吃完, 又喝了酒. 然后把一块乳酪装进衣袋里走了. 后来, 一位邻居告诉了我他的情况. 大家都认识他, 他叫珀西.巴顿斯. 他每月对这条街上的每户人家光顾一次, 总是请求给他一顿饭和一杯啤酒. 【课文讲解】1、Yesterday a beggar knocked at my door.★knock v.敲门① vi.敲门I k

文档评论(0)

mliaojfangwi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档