- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
郑敏宇第一人称叙述的言语外观及翻译观照摘要本文集中讨论了第一人称叙述的语言特点指出叙述话语不仅受作者创作意图的制约同时叙述对象对它也会产生一定的影响译者在翻译第一人称叙述的作品时首要任务是区分叙述话语类型在此基础上译文和原文才有可能实现高层次的对等关键词第一人称叙述书面叙述自述体故事叙述话语翻译人称形式是小说创作中难以回避的问题人称的选择一部分因素是作者的个人喜好更重要的原因却是出于叙事技巧的考虑但是随着叙述学的发展越来越多的人认为人称的划分对于研外语与文化研究究小说叙事过程并不具有实际意义韦恩
郑敏宇
第一人称叙述的言语外
观及翻译观照
:
犃犫狊狋狉犪犮狋犜犺犲犪狌狋犺狅狉犱犻狊犮狌狊狊犲狊狋犺犲犾犻狀狌犻狊狋犻犮犳狅狉犿狊狅犳狀犪狉狉犪狋犻狅狀犻狀狋犺犲
犵
犳犻狉狊狋犲狉狊狅狀.犖犪狉狉犪狋犻狏犲犱犻狊犮狅狌狉狊犲犻狊犪犳犳犲犮狋犲犱狀狅狋狅狀犾犫 狋犺犲狑狉犻狋犲狉狊犮狉犲
狆
文档评论(0)