海工试航英语.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lesson 14 Sea Trial Contents :1. Vocabulary and Sentence 2. Vocabulary summary 一、Vocabulary and Sentence e.g.(P118-1-1) sea trial 试航 The trial run of an ocean-going vessel is usually referred to as the sea trial, for the vessel shall undertake the overall performance test at sea. 远洋船的航行试验通常称为海上试验,因为它将在海上进行整体性能试验。 e.g.(P118-2-1) representative 船东代表 According to the shipbuilding practice the representatives from the ship-owner and the classification society shall be present on board during the sea trial. 根据造船惯例,试航时船级社和船东代表必须在场。 e.g.(P118-2-2) The ship builder shall bear all the expenses in connection with the trial run of the vessel. In addition, the builder shall also prepare necessary ballast (fresh water and sea water and such other ballast as maybe required) to bring the vessel to the trial load draft. 试航相关的费用将由建造方承担。此外,建造方还根据要求准备足够的诸如海水、淡水之类的压载物,以保证船只有足够的试验负载吃水。 e.g.(P118-3) Ships for different purposes will be subject to different tests. However, the main test items are as the following without exception. 不同用途的船舶其试航项目也不同,但是各种船舶的主要试验项目都无一例外的如下所述。 e.g.(P118-4) main engine 主机 auxiliary machinery 副机 To check the reliability of the power plant including the main engine, the auxiliary machinery and other relevant equipment. 检查包括主机、副机及其他相关设备在内的动力装置的可靠性. e.g.(P118-5) to confirm the performance of all the other equipment that contribute to the successful sailing of the ship. 检查其他与船舶成功航行的所有相关设备. e.g.(P118-6) anchoring test 抛锚试验 to conduct the anchoring test; to check the sea-keeping performance of the vessel: 进行抛锚试验; 检验船舶的试航性: e.g.(P118-7) inertia test 惯性试验 turning circle 回转半径 a. speed trial under different working conditions; b. inertia test; c. turning test to determine the turning circle of the vessel. a.不同工况下的速度试验; b.惯性试验; c.测定船舶回转半径的回转试验。 supervisor 监管人,监督人 e.g.(P118-8-1) Upon the completion of the sea trial, the ship-owner or the owner’s supervisor shall notify the shipyard in writing

文档评论(0)

wxc6688 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档