《远大前程》语言特色分析.pdf

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第 11卷 第 3期 太 原 师 范 学 院学 报 (社会科学版) Vo1.11 No.3 2012年5月 JOURNALOFTAIYUANNORMALUNIVERSITY(SocialScienceEdition) Mav 2012 【文学】 《远大前程》语言特色分析 郝转萍 (太原师范学院 外语系, 山西 太原 030012) [摘 要] 英国作家查尔斯 ·狄更斯的长篇小说 《远大前程》是他所有作品中无论从语言上还是结构上都堪称是 最完美之作品,体现出他复杂多变的艺术风格。他的小说运用一系列的艺术修辞手法,如 比喻、夸张、 长短句并用、人物的本色语言、重复与对偶等等,刻画出栩栩如生的人物形象,给读者带来了关的享受 和深刻的启迪 。 [关 键 词] 狄更斯;远大前程 ;语言特色 [文章编号] 1672—2035(2012)03—0062—03 [中图分类号] 1106.4 [文献标识码] A 在英国文学史上 ,查尔斯 ·狄更斯 (1812--1870)堪称是 comfortableway.(VolumeII,Chapter8,简写为Vo1.II,Ch.8) 继莎士比亚之后最伟大的文学家。莎士 比亚以戏剧成就奠定 “见到你真高兴,乔。把你的帽子交给我。”乔小心翼翼 了他在文学史上的地位 ,而狄更斯则以其丰富多彩的小说创 地双手捧起帽子,却好似捧 了一窝鸟蛋 ,怎么也不肯让这笔财 作成为英国19世纪维多利亚时代批判现实主义作家的先驱。 产离手,一直拿在手里站着和我说话儿,真是别扭极了。 埃德加 ·约翰逊 曾高度评价狄更斯的作品,称其 “以锐利的 这个明喻里将 “帽子”比喻成 “鸟蛋”,生动滑稽地描绘出 目光透视现代生活。贯穿他全部作品始终的一条线索就是对 乔由于和皮普社会地位悬殊 ,在这上等人的屋里竟找不到一 19世纪所作的批判性分析。其深度和广度是没有任何一位 处放帽子之地,只好小心翼翼端着说话 ,讽刺了上层社会和下 小说家能超越的。” ”然而,狄更斯在文学史上的地位,不仅 层人民间的距离。再如下面一个暗喻: 在于他作品中的批判性,还在于他独到的艺术风格。狄更斯 “Moths,andallsortsofuglycreatures,”repliedEstella, 的语言风格复杂多变,忽而深沉,忽而幽默,忽而讽刺,多种修 withaglancetowardshim , “hoverbaoutalightedcandle.Can 辞交织在一起。尽管有时读者读来心理有负担 ,但一旦领略 htecnadlehelpit?”(Vol_II.Ch.19) 了作者的写作意图,理解了作者使用的修辞手段 ,就会倍感轻 艾斯黛拉拿眼睛朝他一溜,回答道:“飞蛾和各种各样丑 松 、愉悦。“他不仅是文学上的幽默家 ,更是语言上的革新 陋的昆虫,一看见亮堂堂的蜡烛就要来团团转。你叫蜡烛有 家。” 在他近六十年的生命历程中,他创作的长篇小说可 什 么办法?” 以说是他的最高成就,而 “《远大前程》在所有作品中结构和 这里艾斯黛拉将 自己比成蜡烛,将追求她的男性比成飞 语言都堪称是最完美的”。_3 所 以,本文拟以他的杰作 《远 蛾等昆虫,喻指她魅力四射,周围总吸引着一群异性。真是独 大前程》(GreatExpectations)为例,对该作品典型的语言特色 具匠心 ! 作一粗略分析研究,以期读者能从中领略狄更斯作品之美。 二、飞腾的夸张,漫无边际 一 、 明、暗喻交替。幽默出奇 夸张是狄更斯小说的主要艺术手法之一 ,但评论家们历 伏尔泰曾说:英国作家讲究作品的力量和活力 ,爱讽喻和 来对他的夸张众说纷纭。无论如何,《大英百科全书》对狄更 明喻甚于一切。狄更斯也不例外。在 《远大前程》中,

文档评论(0)

xy88118 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档