新视野第2版第2册Unit4.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 4 A Test for True Love Peroid1~2 Ⅰ. Warm-up Activity Discussion 1) Should we judge a person by his or her appearance? 2) What is true love? And what does love mean to you? Ⅱ. Text analysis: Words and expressions digital a. 数字的,数字显示的 digital clock/watch digital data 数字数据 数码相机 digital camera 数码视频 digital video focus … on…/focus on ?以…为焦点;集中于 eyesight n.视力 have good/bad/poor eyesight 视力好/差/弱 His eyesight is becoming progressively worse. Please note my words. Please note that this bill must be paid within 10 days. He never took notes in class. without fail: certainly 必定,一定 Be here at noon without fail. 务必正午时到这里。 I’ll bring that book next time, without fail. 我下次一定把那本书带来。 volunteer 1)vi. 自愿;自愿服务[(+for)] When the war broke out, he volunteered for the Navy. He volunteered for the hard and unprofitable job. 2) vt. 自愿(做)[(+to-v)] They volunteered to repair the house for the old lady. She volunteered the information. 她自动提供了这一消息。 名词 n. [C] 自愿参加者,志愿者[(+for)][(+to-v)] The volunteers for community service are doing a good job. 社区服务的志愿者做得很出色。 identical a.相同的,同一的[(+to/with)] Your fingerprint can’t be identical to mine. 你的指纹和我的不可能一样。 She wore the identical dress on both occasions. 她在两种场合穿的是同一件衣服。 identical twins 同卵双胞胎 while 连接词 conj. 虽然,尽管(=although) While he is poor, he is honest. 他人虽穷,却很老实。 While I like the color of the hat, I do not like its shape. 虽然我喜欢这顶帽子的颜色,但我不喜欢它的形状。 write to sb. write back/write sb. back She writes me back from time to time, telling me how she lives in Russian. 她不是给我回信,告诉我她在俄国的生活情况。 departure n.离开,出发 There are notices showing arrivals and departures of trains near the booking-office. 在售票处附近贴切有公告说明火车到站及出发的时间。 The departure time has been changed to 3:30 P.M. destination n.目的地,终点;目标,目的 We reached our destination around ten o’clock. We arrived at our destination tired and hungry. overseas adj. (在)海外的;(在)国外的 an overseas market There are more and more overseas students in China in recent years. adv. 在(或向)海外;在(或向)国外( =aboard) He spent q

文档评论(0)

好文精选 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档