江苏省如皋市九年级语文上册 第五单元 21《醉翁亭记》(第2课时)导学案 苏教版.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.23千字
  • 约 3页
  • 2018-05-17 发布于河北
  • 举报

江苏省如皋市九年级语文上册 第五单元 21《醉翁亭记》(第2课时)导学案 苏教版.doc

江苏省如皋市九年级语文上册 第五单元 21《醉翁亭记》(第2课时)导学案 苏教版

醉翁亭记 二十一 《醉翁亭记》课堂学习活动单(第2课时) 【学习目标】 1.翻译全文,掌握重要的文言词句的意思。 2.能初步识记文中出现的文言词语的意思。 【活动方案】 活动1:通顺地翻译全文。 参照课文下面注释理解文章,把不懂的地方勾画出来,小组合作解决,质疑释疑,疏通文意,力求字字落实。 友情提醒::不理解的字词、语句,在小组内讨论解决;小组内不能解决的,在书上标记出来,举手质疑。教师引导解疑。 (自己疏理→小组讨论→小组内展示) 活动2:小组进行特色展示。 教师将文章分成若干小块,每组展示一块,组长确定展示方式,要兼顾朗读和句子的翻译以及重要字词的落实。其他组在每组展示结束之后可以随时向所展示的小组内的任何成员提问检测。 活动3:课堂检测 开展竞赛,由课代表当场抽默10个字词的意思,组织评比,看哪个组全对的人最多。 知识链接:古文直译的具体方法 古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。 1.对译 对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时不用改变原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。例如: 原文:齐师伐我。公将战,曹刿请见。(《曹刿论战》) 译文:齐国军队攻打我国。庄公将要应战,曹刿请求接见。对译的好处是逐字逐句落实,可以避免漏译——漏译是初学时经

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档