- 12
- 0
- 约4.38千字
- 约 10页
- 2018-05-22 发布于福建
- 举报
中西方课堂文化差异及其对口语教学方法影响
中西方课堂文化差异及其对口语教学方法的影响
摘 要: 本文阐述了中国传统的口语教学方法,并探讨了中西方课堂文化的差异对英语口语教学方法产生的影响。
关键词: 中国课堂文化 西方课堂文化 英语口语教学方法
口语,顾名思义就是要说。而如今却出现这样一种情况,那就是学生能够听懂别人的英语,但无法有效地用英语来表达自己的观点。据报道,甚至有些大学生因为英语口语能力差而被用人单位拒之门外。随着中国经济的飞速发展,各国之间的文化交流更加深入。很多英语作为母语的外籍教师来我国任职。一些外籍教师发现自己很难调动起学生的积极性,课堂互动很难进行,学生只是看着而不愿或很少发表意见,以及提问题,其实这是课堂文化的不同。本文将着重阐述中西方课堂文化的差异及其对英语口语教学的影响。
1.课堂文化的定义
课堂文化是指在课堂当中教师和学生所共享的价值观、思维方式、信念,以及行为模式的总和,是教师和学生等多种重要因素在教学过程中形成的一种风气,同时老师学生的行为,以及最终的教学的效果又都受到既定的课堂文化的影响。
2.中西方课堂文化的差异
2.1中国课堂文化
在国内课堂上,通常发生这样的一幕:教室的正前方,老师手持教案滔滔不绝地讲授书本知识,时而在黑板上板书,时而威严地看着学生以防学生上课讲话或走神。学生安静地坐在教室里,时而专注且敬畏地看着讲台前的老师,时而低头奋笔疾书。他们不主动向老师提出任何问题,或怀疑老师的讲课内容是否有错误。课堂很安静,纪律问题也很少出现。在这种教学形式下,老师是知识的化身,处于中心地位,课堂教学以教师讲授为主,辅之课堂提问和练习。教师是课堂的主宰,学生是知识的传授对象。社会和学校都认为学生应该以学习为主,而尊敬、顺从、配合老师是学生应该具备的良好品质,且学生的学习成绩是以终结性的考试作为评定依据。
2.2西方课堂文化
在西方课堂上,教学形式较为多样化,有讲授课、讨论课、活动课、实践课和参观课,等等。课堂上,老师偏向于将学生分成多个讨论小组进行分组讨论,并且这种形式被广泛推崇。西方教学中,学生是中心,注重强调师生交流的重要性。西方教师认为,教师在教学过程中应该充分发展学生的个性,突出培养学生实际应用和独立思考能力。而他们评价一个学生优秀的标准是:“有自己的见解,喜欢独立思考问题,能得出自己的结论,而且有勇气提出与教师不同的观点。”西方学生的成绩取决于出勤率,以及课堂讨论参与度。
从以上阐述中,我们可以看出中国课堂文化和西方课堂文化存在很大的区别,而这样的区别在英语口语的教学中更为明显。
3.中国传统英语口语教学
随着我国经济文化的日趋国际化、全球化及其对外交流的不断扩大,社会对大学毕业生外语水平尤其是口语交际能力提出了更高的要求。为此,提高学生英语口语交际能力的口语教学也得到了更多的重视。然而由于各方面不可控因素,相较于在英语写作方面的研究,口语方面的研究显得较为薄弱。
在传统英语口语课堂上,至少有一半的时间是用来教词汇、对话,以及这些语句是在什么样的情形下使用。语言学习被看做是包括记忆规则及要素的学科,在这样的情形下,英语口语学习者大多认为口语学习非常枯燥,因为需要不断地记忆大量枯燥而无用的语法及词汇,而在仅有的口语训练中,也只是用刚刚记过的语法及词汇来造句而已。例如,学生通常会被要求大声朗读书上的句子并用新的词语来代替其用法,然后背诵。英语考试始终以笔试为主,听力和口语考试为辅,在最终的中考及高考中,即使有口试,也较为简单,这也使得平时的英语口语教学得不到应有的重视。
在传统的英语口语课堂上存在“三个中心特点”:老师为中心,书本为中心,语法、单词为中心。这三个中心特点表现出了中国的学生在英语学习上对于老师、书本,以及语法的过度依赖。无形之中将学生放在了对语言学习时只会用记忆和听来学习的被动角色上。而英语口语是作为一项交流工具来使用这一点却被忽略。虽然传统口语教学有种种弊端,却沿用了很久。
4.传统英语口语教学方法延用很久的原因
二十年来,传统的口语教学方法一直很受欢迎。而传统的口语教学方法为什么能持续风靡这么多年,原因有以下三点。
第一,传统的口语教学方法与中国的传统学习文化是相对应的,那就是把死记硬背当做学习语言的最基本的方法。
第二,传统的口语教学方法强化了教师在课堂上的权威形象。因为整个课堂都聚焦在语法和翻译这些环节上,所以还进一步增强了学生心理上和学术上对于老师的依赖性。因此,传统的教学方法也确立了学生在课堂上的被动地位。
第三,在传统英语口语教学课堂上学生的被动地位可以避免一种传统文化问题,那就是“丢面子”。例如老师的偶然理解差错或者口语不够熟练造成的在学生面前有失颜面这种事情就都可以避免发
原创力文档

文档评论(0)