物流专业英语5.2ChangesinLogisticsandSupplyChains知识讲稿.pptVIP

物流专业英语5.2ChangesinLogisticsandSupplyChains知识讲稿.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
物流专业英语5.2ChangesinLogisticsandSupplyChains知识讲稿.ppt

LOGO LOGO Unit 2 Text A Changes in Logistics and Supply Chains Chapter Five Logistics Development Trend New words 1. centralisation /.sentr?laizei??n/ n.?集中化 2. stockholding /st?k.h?uldi?/ n.?股金,股份 3. break-bulk adj. 分装的,分件的 4. decentralise /di:sentr?laiz/ vt.?分散(疏散,划分,配置) 5. configure /k?nfig?/ v.?配置 6. disintegration /igrei??n/ n.?瓦解,【物】衰变 7. customization /k?st?maizei??n/ n.?用户化,定制化 8. nominate /n?mineit/ vt.?提名,指派 9. bureaucracy /bju?r?kr?si/ n.?官僚制度,官僚主义 10. interdependent /.int?dipend?nt/ adj.?相互依赖的,互助的 Phrases and Expressions Restructuring of logistical systems重建物流系统 the Personal Computer (PC)个人电脑 Information and Communication Technology信息通讯技术 Language Points 1. Concentrating production capacity enables companies to maximise economies of scale in production at the expense of making their logistics system more intensive and lengthening lead-time to customers. 译:集中产能,使企业能够最大限度地提高生产规模经济,代价是使自己的物流系统成为交通密集型,延长向客户交货时间。 “at the expense of” 意为 “以……为代价;付出…….为代价”。“making”和“lengthing”是并列成分。 2. Companies can no longer afford to focus on supply-side efficiency alone, they need to use their business strategy to drive them towards integration of their demand and supply sides to build a platform for achieving a competitive advantage. 译:企业再也不能单独集中供应方的效率,他们需要用自己的经营策略,以推动他们的需求和供给双方的整合,建立一个平台,实现了竞争优势。 “no longer”意为“不再”,表示否定意义。“focus on …” 意为 “聚焦在……,集中注意力于……”。 Writing kills (6) 启事(Notice) 启事是一种公告性的应用文。机关、团体或个人如有什 么事情向他人公开说明某事或请求帮助,或对群众有什么 要求,可把要说的意思简要地写成启事。启事有多种,比 如,寻人启事、寻物启事、征婚启事、开业启事等。 Lost October 17th On the evening of October 16th, I left my Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary in the reading-room. It is new. Will the finder please send it to me in Class Two, senior Grade One or to our monitor? Thank you very much. Gao Di?(Loser)? Exercises 1. Translate the following into Chinese. restructuring of logistical systems realignment of supply chains realignment of supply

文档评论(0)

youngyu0329 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档