- 14
- 0
- 约3.23千字
- 约 15页
- 2018-05-24 发布于天津
- 举报
科技英语翻译的基本方法和技巧 词义的引申 在翻译过程中,译者常常会遇到英语中有一些单词或词组中,无法从词典等工具书找到其直接、恰当、准确的释义。如果硬要牵强附会,照搬词典里的某个释义,那么译文定会晦涩难懂,不符合汉语语言规范和翻译所要求的标准。遇到这种情况,译者可以结合上下文,根据语气、逻辑关系、 搭配习惯及全句的技术含义等方面的情况,在准确理解原文含义的基础上,按照汉语的表达习惯,对词义加以引申。 专业化引申 His mother died of difficult labor. The major problem in manufacturing is the control of contamination and foreign material. The running of such automated establishments remains only a matter of reading various meters mounted on panels. More weight must be placed on the past history of patients. The bacterial pneumonia may complicate influenza at both extremes of age. 他母亲死于难产。(困难的劳动) 制造时
您可能关注的文档
- Econometrics-I-22 计量经济分析(第六版英文)教材.ppt
- Econometrics-I-25 计量经济分析(第六版英文)ppt教学教案.ppt
- Econometrics-I-26 计量经济分析(第六版英文)ppt教学教案.ppt
- Econometrics-I-8 计量经济分析(第六版英文)教材.ppt
- Econometrics-I-9 计量经济分析(第六版英文)ppt教学文稿.ppt
- Economic Growth I教材课程.ppt
- Economic life 研究生英语第二学期教材.ppt
- Economy and trade专题口译入门版教材.ppt
- ECT图像重建组合算法研究教材课程.ppt
- EDA技术 知识与Verilog设计王金明版第12章 Verilog语言的发展.ppt
原创力文档

文档评论(0)