论徐志摩演说词翻译中语篇元功能实现-on the realization of textual metafunction in xu zhimos speech translation.docxVIP
- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论徐志摩演说词翻译中语篇元功能实现-on the realization of textual metafunction in xu zhimos speech translation
IntroductionXu Zhimo 徐志摩 (1897-1931) is a famous literary man during the later period of May Fourth Movement “五四”运动 in the history of Chinese literature. The research on himhas never stopped from his days. The introductory part will examine the significance of the research on his translations and review the researches from the past to the present.Significance of the Research into Xu as a TranslatorXu is not only a predominant representative and forerunner of modern Chinese poems but also considered by Guo Zhuzhang 郭著章 as one of the sixteen major translators. Histranslation works can be found in the seventh and eighth volumes of the compilation The Complete Works of Xu Zhimo 《徐志摩全集》 by Han Shishan 韩石山. The genre of hissource texts covers not only poems and essays but also novels, dramas and speeches, among which his main translation achievements lie in the first two types. His speech translation contains the nine speeches by Rabindranath Tagore (1861-1941), namely “To My Hosts,” “To Students,” “Leaving Taking,” etc. They were all given in 1924 when Tagore visited China and Japan. During the visit Xu accompanied all along with him as his personal interpreter, which offered him a unique opportunity to contact intimately with Tagore.Besides the volumes of his translation, he made valuable contributions to translation studies by his unconventional translation strategies and translation thinking. However, the translation quality of his works has been a controversial issue. In other words, the previous studies have been both singing highly praise of and criticizing severely his translations. It is an interesting phenomenon and becomes a valuable research subject for scholars. Different from the mainstream of Xu’s translation critics, who have done their researches more on his unconventional translations from the aspect of translation equivalence, the thesis tries to investigate his translations, especially his speech translation, in light of metafunctions in Halliday’s s
您可能关注的文档
- 论买卖合同中物之瑕疵担保责任——以性质研究为中心-on the warranty responsibility of defects in the contract of sale and purchase - centered on the nature research.docx
- 论冒用他人名义实施之行为法律效果-on the legal effect of fraudulent use of others' names.docx
- 论媒体监督的法律规制——以媒体监督与政府公信力的关系为视角-on legal regulation of media supervision - from the perspective of the relationship between media supervision and government credibility.docx
- 论绿化设计在老厂房办公空间应用研究——以军工路旧厂房改造为例-study on the application of greening design in the office space of the old factory building - taking the transformation of the old factory building of military road as an example.docx
- 论美国湿地生态补偿法律机制对我国启示-enlightenment of legal mechanism of wetlands ecological compensation in america to china.docx
- 论美声唱法女高音声部中低声区的训练——结合羊为军教授声乐教学研究-on the training of the middle and low voice areas of soprano voice in bel canto - a study on vocal music teaching with yang wei as a professor..docx
- 论孟非:新闻主播到综艺名主持的角色嬗变-on meng fei the role evolution from news anchor to variety show host.docx
- 论民国司法党化与司法独立共时性建设之矛盾-on the contradiction between the synchronic construction of the legalization of justice and judicial independence in the republic of china.docx
- 论民间借贷的罪与非罪——兼论我国民间借贷的刑法规制-on the crime and non-crime of private lending - also on the criminal law regulation of private lending in china.docx
- 论米芾的书画鉴赏——从画史 书史看米芾的鉴藏观-on mi fei's appreciation of painting and calligraphy - mi fei's view of learning from the history of painting and calligraphy.docx
- 论学生主动学习的现状及其对策—兼谈中学物理教学改革-on the present situation and countermeasures of students' active learning - also on the reform of physics teaching in middle schools.docx
- 论学术期刊英文编辑职责与素养——以期刊摘要英译为例-on the responsibilities and qualities of english editors of academic journals —— taking english translation of journal abstracts as an example.docx
- 论学习化社会的教育机会均等——兼议中国教育机会均等的实现-on equal educational opportunity in learning society - also on the realization of equal educational opportunity in china.docx
- 论压力下的立法决策展开——以《劳动合同法》为例-on the legislative decision-making under pressure - taking the labor contract law as an example.docx
- 论压力下的立法决策展开——以《劳动合同法》为例分析-on the legislative decision-making under pressure —— taking the labor contract law as an example.docx
- 论寻衅滋事罪的司法认定—以王某等寻衅滋事 故意伤害案为例-on judicial cognizance of affray crime - taking wang mou and other cases of affray intentional injury as an example.docx
- 论虚拟企业现状及其在我国发展战略研究-research on the current situation of virtual enterprise and its development strategy in china.docx
- 论严复“濬智慧 练体力 厉德行”的教育哲学思想-on yan fu's educational philosophy thought of.docx
- 论亚当·斯密思想中史学意蕴-on historical implication in adam smith's thought.docx
- 论掩饰 隐瞒犯罪所得 犯罪所得收益罪客观要件-on the objective elements of the crime of concealing the proceeds of crime.docx
文档评论(0)