- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2015年大学英语四级汉译英翻译练习
四级汉译英翻译练习
1.故宫故宫,又称紫禁城,是明、清两代的皇宫,二十四位皇帝在此生活起居和处理政务。它是世界现存最大、最完整的木质结构的古建筑群(architectural complex)。宫殿墙壁的色调以红色和黄色为主,红色代表快乐、好运和财富,而黄色代表帝王的神圣和尊贵。近十几年来,故宫平均每年接待中外游客600-800万人次,随着旅游业的繁荣,游客人数有增无减,可见人们对故宫的兴趣长盛不衰。The Imperial Palace, also known as the Forbidden City, was the palace in Ming and Qing Dynasties where 24 emperors lived and handled government affairs. It is the largest and most complete existing ancient wooden architectural complex in the world. The palace wall was painted mainly in red and yellow. Red represents happiness, luck and fortune while yellow symbolizes imperial holiness and dignity. In recent decades, the Imperial Palace is visited annually by six to eight million tourists at home and abroad. Moreover, with flourishing tourism industry, the number of tourists keeps increasing. It shows people’s everlasting and unfading interest in the Imperial Palace.2.?教育公平
为了促进教育公平,中国已经投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。In order to promote equity in education, China has invested 36 billion yuan for improving educational facilities in rural areas and strengthening rural compulsory education in the Midwest. These funds were used to improve the teaching facilities and purchase books, so that more than 160,000 primary and secondary schools benefit from it. These funds are also used to purchase musical instruments and painting equipments. Now children in rural and mountainous areas can learn music and painting like those children in coastal cities. Some students who transferred to the city schools in order to receive a better education now get back to the local rural schools.3.中国结中国结(the Chinese knot)?最初是由手工艺人发明的。经过数百年不断的改造,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要用于装饰的目的。“结”在中文里意味着爱情,婚姻和团聚。中国结常常作为礼物交换或用作饰品祈求好运和避邪。这种形式的手工艺(handcraft)代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。The Chinese knot is originally invented by the handicraftsman. After several hundred years’ innovation, it ha
您可能关注的文档
- 2014年武汉大学暑期社会实践经典选题.doc
- 2014年武汉市中考化学文字叙述性推断题二.doc
- 2014年武汉轻工建筑施工 真题.doc
- 2014年江苏省扬州市中考政治真题及答案.doc
- 2014年江西 东华理工大学博士研究生招生简章.doc
- 2014年江西省中小学教师考试真题.doc
- 2014年江西省中考历史学科试卷分析报告.doc
- 2014年河南专升本考试法学真题及解析.doc
- 2014年注册会计师《会计》讲义—第五章 固定资产.doc
- 2014年泸州市中考思品试题.doc
- 重庆七中2025届高考仿真卷化学试卷含解析.doc
- 福建省福州市福建师大附中2025届高考全国统考预测密卷生物试卷含解析.doc
- 山东省聊城市高唐一中2025届高三下学期联考生物试题含解析.doc
- 2025届贵州省黔东南市重点中学高考历史一模试卷含解析.doc
- 2025届广东省五校高三下学期联合考试生物试题含解析.doc
- 河南省邓州市花洲实验高级中学2025届高考化学倒计时模拟卷含解析.doc
- 2025届忻州市第一中学高考压轴卷生物试卷含解析.doc
- 安徽师范大学附属中学2025届高考历史倒计时模拟卷含解析.doc
- 2025届山东省临淄中学高三最后一卷历史试卷含解析.doc
- 湖南省长沙市宁乡一中2025届高三压轴卷历史试卷含解析.doc
文档评论(0)