- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
四集卷二《二十四悌》 悌篇 一、【季姜雍穆[mù]】 季姜雍穆。化播二妇。亲继无分。堂号三母。 【原文】 汉王敬伯妻文季姜。前妻有子博。女纪流。季姜有子康稚芝。女始示。前后八子。抚育恩爱。亲继若一。嫁纪流。分己婢给之。博好写书。姜手为作表袠[zhì]。博妻杨进及博子遵妻张叔纪。服姑之教。皆贤。号三母堂。季姜命康稚之妻。事进如姑。年八十一卒。四男弃官行服。四女亦从官舍交赴。内外冠冕[miǎn]百有余人。当时荣之。 季姜幼读诗书。其雍穆固无论矣。而其敬长之道。尤可称焉。敬伯堂祖母性严。子孙虽见官二千石。犹杖之。妇跪受罚于堂。历五郡。祖母随之官。后以年老。不愿远乡里。季姜亦尝侍养左右焉。 【白话解释】汉朝时候。有个王敬伯的后妻。叫做文季姜。王敬伯的前妻。遗下了三个孩子。儿子名叫王博。女儿大的名叫王纪。小的名叫王流。文季姜自已生的儿子。一个叫王康。一个叫王稚。一个叫王芝。女儿名叫王始王示。文季姜抚育前前后后的八个子女。不论亲晚。都是一样看待他。嫁女儿王纪和王流的时候。把自己的丫头分给他们。王博喜欢写字。就亲手给他做书套子。王博的妻子杨进。和王博的儿子王遵的妇人张叔纪。都能遵循了婆婆的教训。个个非常贤德。人家称他们为三母堂。文季姜吩咐自己的儿子王康和王稚两个人的妻子。服侍大姆杨进。应当像孝敬婆婆一般的。后来文季姜死的时候。年纪已经八十一岁了。四个儿子都卸了官职。四个女儿也都从衙门里出发。星夜奔丧。内外穿戴官帽的人。一共有一百多个。那时候的人。都觉得他们非常荣耀。季姜自幼习读诗书,她能与人相处融洽本来没有什么可说的。而她敬重长辈的方式,尤其值得称赞。敬伯的堂祖母生性严苛,她的子孙即使官至二千石,她仍旧会杖责他们,并且妇人也要受罚跪在堂下。祖母跟随他做官,经过五个郡地,后来因为年事已高,不愿远离家乡,季姜就在他的身边服侍赡养。 二、【穆姜仁爱】 穆姜温仁。化继为亲。四子改过。母氏艰辛。 【原文】 汉陈文矩[jǔ]妻李穆姜。早寡。有二男。而前妻四子。以母非所生。谤毁日积。穆姜衣食抚字。皆倍所生。前妻长子兴疾笃。母亲调药膳。忧劳憔悴。兴瘳。呼三弟谓曰。继母慈仁。出自天性。我兄弟禽兽其心。过恶深矣。遂将三弟诣[yì]县。陈母之德。状己之罪。乞就刑。县言之郡。郡守表其母。四子许令自新。皆为良士。母八十余卒。 吕坤曰。世皆恨继母不慈。而宽于前子之不孝。皆偏见也。两不得。两有罪。要之礼责卑幼。则尊长无不回之天。故有闵损。不患衣芦之奸。有王祥、不患守柰[nài]之虐。吾因穆姜慈。而有感于世之恕前子者。 【白话解释】汉朝陈文矩的妻子李穆姜。年轻时候。丈夫就死了。自己生了两个儿子。前妻生下的儿子。有四个。前妻的四个儿子。以为不是他所亲生的。所以时常说他的不好。于是对他的感情。也就一天坏似一天了。可是李穆姜料理他们兄弟四个人的衣服和饮食。总比给亲生的儿子好上一半。到了后来。前妻的大儿子名叫陈兴的。生了病。十分危险。李穆姜就亲自给他煎药调汤。日夜很辛苦地看护。心里非常忧愁。神气也就非常憔悴了。于是陈兴也发了天良。等到病好、就叫了三个同胞兄弟。对着他们忏悔着说。后母的天性。十分仁厚。十分慈爱。这样的扶养了我们。我们还说他的短长。这真是禽兽的心肠了。我们的罪恶。是何等的深重呵。于是就带了三个弟弟。同到县官面前。声明后母的仁慈。和自己的罪恶。甘心受着刑罚。后来县官就把这件事告诉了知府。知府就表扬他们的后母。一面应许他那四个儿子改过自新。从此以后。都做了很良善的书生了。李穆姜死的那年。已有八十多岁了。吕坤说:“世人都埋怨继母不慈悲,但却对继子的不孝很宽恕,这是有偏见的。最后双方都不能各尽其责,产生怨恨。但如果用礼数来要求晚辈一定要孝顺的话,那么继母也会被感化,而恢复本来慈爱的天性。子骞并没有因为芦花棉衣而埋怨他的后母,王祥也没有因为看守李子树受到虐待而记恨他的后母,最后都以至孝感动后母。我因为穆姜的慈悲,而感叹那些宽恕前妻之子的人。” 三、【统姊[zǐ]助粟[sù]】 骆统之姊。悯[mǐn]弟日衰。助与私粟。悌道无亏。 【原文】 吴新阳亭侯骆统、字公绪。会[kuài]稽人。俊之子也。事嫡[dí]母甚谨。时值饥荒。乡里及远方客。多有困乏。统为之饮食衰少。其姊仁爱有行。寡居无子。见统甚哀之。数问其故。统曰。士大夫糟糠[kāng]不足。我何心而能独饱乎。姊曰。诚如是。何不告我。而自苦若此。乃自以私粟与统。统一日散尽。姊又以告母。母亦贤之。遂使分施。 骆统姊之与私粟。因哀弟之减食日衰也。悌也。骆统姊之母之使分施。因骆统姊弟之慈心助济也。仁也。亦义也。同一事实。而两样心肠。要之姊弟虽为两家。而究同一气。谁谓从夫后。不必计及弟哉。 【白话解释】三国时候。吴国的新阳亭侯骆统。号叫公绪。是会稽人。就是一个名叫骆
您可能关注的文档
最近下载
- SY_T 6503-2022 石油天然气工程可燃气体和有毒气体检测报警系统安全规范.docx
- 钢筋力学性能检测试题答案.docx VIP
- 钢筋力学性能检测试题答案钢筋主要的力学性能考试题.docx VIP
- JGJ∕T 23-2011 回弹法检测混凝土抗压强度技术规程.pdf VIP
- 《低压变频器培训资料课件》.ppt
- 道德与法治专题复习教案:建设美丽中国 (1).docx VIP
- 信息安全保障方案.docx VIP
- 《电子技术基础》(晶体管电路+集成运放)试卷+参考答案 .pdf VIP
- 成人危重病人转运指南(2019版)”的评价与解读.pdf
- 2024年全国职业院校技能大赛高职组(法律实务赛项)考试题库(含答案).docx
文档评论(0)