- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中口四字格
四字格|中口 ——By Evan a rising star 后起之秀 a world of difference 天壤之别 take a risk in desperation 铤而走险(孤注一掷) await with great anxiety 翘首以待(望穿秋水) decline with all sorts of excuses 百般推辞 calamities of nature and the calamities imposed by other man 天灾人祸 They have all been put to shame by a boy who, while playing truant, travelled1,600 miles. 而有那么一个小男孩,他在逃学期间旅行了1,600 英里,从而使上述所有逃学的 孩子们都相形见绌(黯然失色)了。 Over the past several weeks, she had grown increasingly restless. 过去几周,她越来越六神无主。 All the ones we have seen here have four-star abilities with five-star ambitions. 我们在此看到的所有人都是些眼高手低之辈。 Most Americans have great vigor and enthusiasm. 美国人大多数精力充沛,热情奔放。 Drew Pearson, a thirty-four-year-old reporter, described them as “ragged, weary, and apathetic,” with “no hope on their faces.” 有一位三十四岁的记者,名叫德鲁·皮尔逊,他描写那些退伍军人,说是“衣衫褴褛,筋 疲力尽,神情木然,满脸愁容。” Although lonely in a new land, Matzeliger was described by his fellow workers and students as cheerful, of a friendly nature, honest, and modest. 虽然马泽利格单身一人,又生活在异乡客地,但正如他的同事和学生所描述的那样,他为人活泼开朗,温文尔雅,诚实谦虚。 He was struck by her powerful profile, her rich black hair falling freely onto her shoulders, the intensity of her dark eyes. 他一下子为她的出众长相所倾倒:她一头乌发披肩,飘逸潇洒,一双黑眸炯炯有神。 Even the most beautiful became bent and toothless, their dark clothes smelling, as the mamma’s did, of smoke and manure. 即使绝色佳人也会弯腰驼背 、皓齿尽落,一身皂衣,如同奶妈的衣服一样,全是烟味,臭气熏人。 绚丽多彩 magnificent/gorgeous 浩瀚无限/广袤无垠 vast/boundless 五彩缤纷 colorful 莘莘学子青春洋溢的脸庞 many eager young faces 但我的事现在搞得满城风雨,人人皆知了。 But there had been too much publicity about my case. 当得知她丈夫和别的女孩子约会时,她就大吵大闹起来。 When she learned that her husband had dated other girls,she started yelling bloody murder. 听说你们公司有个空位,我很想去试一试。但你能先为我牵线搭桥吗? I hear there is an opening/a vacancy in your company and I would like to fill in/give it a go (shot, try, crack).But will you pull some strings for me? 我们要把本市建设成为一座经济发达、文化繁荣、城区繁华、环境优美的现代化城市。 We shall develop our city into
文档评论(0)