海南岛热带水果(图)-俄文版 俄语入门翻译范文教学习入门 俄语字母词汇语法.docVIP

海南岛热带水果(图)-俄文版 俄语入门翻译范文教学习入门 俄语字母词汇语法.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
海南岛热带水果(图)-俄文版 俄语入门翻译范文教学习入门 俄语字母词汇语法

海南岛的热带水果 Тропический фрукты острова Хайнань 荔枝 ЛИЧИ (LITCHI) ЛИЧИ (LITCHI) Родиной Личи считается южный Китай. Личи (синонимы: лиджи, лайси, лиси, лиджи китайское, китайская слива) Lichi chinensis Sonn / Личи - субтропическое и тропическое вечнозеленое растение со сравнительно узкими и вытянутыми листовыми пластинками, волнистыми по краям и слегка извилистыми, блестящими, темно-зелеными листьями. После снятия верхней оболочки плод личи напоминает вишню. Мякоть полупрозрачная белая или розовая, сочная, сладкая или кисло-сладкая, с приятным специфическим ароматом, напоминающим землянику и отчасти ананас. Свежевыжатый сок из плодов личи отлично утоляет жажду. Субтропический 亚热带 суб- 亚,次 вечнозеленое растение 常绿植物 сравнительно что с чем 跟…相比 оболочка 表皮 плод 果实 напоминать 像 мякоть 果肉 сочный 多汁的 утолять жажду 解渴 火龙果 Питахайя (Pitahaja) Питахайя родом с Западного полушария. Первое упоминание о ней, как о популярном у ацтеков фрукте, относится к 13 веку. Сладкие и кислые плоды питахайи были известны племенам индейцев, обитавших на территории современной Калифорнии. Питахайя ценилась не только за отличный вкус, но и за большое число плодов, которые с лёгкостью можно было собирать в определенный сезон называемый - сезона питахайи. Съедая мякоть, индейцы жарили семена, перемалывали их и использовали для похлебок. родом с 发源于 Что цениться за …受人欢迎因为 Индеец Индиец 印第安人印度人 Семя 籽 -мени, -мени, -мя, -менем, о-мени复-мен`а, -м`ян, -мен`ам, -мен`а, ?-мен`ами, о -мен`ахПеремалывать/перемолоть 碾碎 Молоть /смолоть 磨,磨细 Похлебка 浓汤 В настоящее время ее выращивают в основном на небольших фермах в южной Мексике, в некоторых странах Центральной и Южной Америки (Никарагуа, Гватемала, Колумбия), во Вьетнаме, где фрукт известен как Dragon Fruit, а также в Израиле (в пустыне Негев). Питахайя (питайя) - кустистый древовидный кактус, на концах стеблей которых созревают сочные плоды. В зависимости от вида плоды бывают: разного размера с мякотью различного цвета (белая, розовая,

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档