触龙说赵太后_王力古代汉语.pptVIP

  • 107
  • 0
  • 约6.5千字
  • 约 58页
  • 2018-05-31 发布于河北
  • 举报
触龙说赵太后_王力古代汉语

觸讋說趙太后 解 題 (一) 觸讋,當為觸龍。 《史記·趙世家》:“左師觸龍言願見太 后。”(中華書局1959年版1823頁) 《漢書·古今人表》作“左師觸龍”(中華 書局1962年版949—950頁) 1973年長沙馬王堆三號漢墓出土的帛書 《戰國策》也作“觸龍”。 解 題 (二) 清黃丕烈指出:此“讋”字為“龍言”二字 的誤合,古書豎排左行造成的訛誤。 教材據《戰國策》今本,仍沿用“觸讋”之 名,今上海古籍出版社出版的《戰國策》也仍 作“觸讋”,但有校記。 背景材料 《史記·趙世家》:“孝成王元年,秦伐我,拔三城。趙王新立,太后用事,秦急攻之。 ” 趙太后新用事,秦急攻之。 新 副詞,剛剛。 用事 執政;當權。 急 副詞,表示動作的迅速、急促。 趙氏求救於齊。 趙氏:趙囯。朝代或稱氏。 救:援助。 於:介詞,引進行為涉及的對象。 齊曰:“必以長安君為質,兵乃出。” 必:副詞,用於謂語前,表示主觀態度的堅定。 以……為……:把……當作……,以,介紹動作施行涉及的對象。 質:抵押。春秋戰國時期,處於劣勢的國家為了與交戰國和解,或者為了請求其他國家救援時,往往多以太子或公子等重要人物為人質,以示誠意。 兵:軍隊。 乃:副詞,表示動作在具備一定條件後才施行。義為“才” 。 太后不肯,大臣强諫。 肯:願意。 强:竭力

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档