附件.doc_2007版《进出口税则商品及品目注释》修订本_硬化胶.doc

附件.doc_2007版《进出口税则商品及品目注释》修订本_硬化胶.doc

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
附件.doc_2007版《进出口税则商品及品目注释》修订本_硬化胶.doc

附件.doc_2007版《进出口税则商品及品目注释》修订本_硬化胶 修订本》 附件 2007版《进出口税则商品及品目注释》修订本 注:本期中所标识的页码为《进出口税则商品及品目注释》中的页码. 第1页,总规则一注释五,本页第17-20行 将原文修改为: “五、以上三中: 所称”如品目和类、章注释无其他规定”,旨在明确品目条文及任何相关的类、章注释是最重要的,换言之,它们是在确定归类时应首先考虑的规定.例如,第三十一章的注释规定该章某些品目仅包括特定的货品,因此,这些品目就不能够扩大为包括根据规则二的规定可归入这些品目的货品. 所称”按规则二、三、四及五的规定”中提及的规则二是指: 1. 货品报验时为不完整品或未制成品,以及 2. 货品报验时为未组装件或拆散件,其部件可按其自身属性单独归类或者作为这些货品的”零件”归类. 只要符合规则二的规定,并且品目条文或类、章注释无其他专门规定,上述货品应按完整品或制成品归类.” 第11页,第二章,总注释条文,本页第19行 在本页第19行的下面插入新的子目注释: “子目注释: 带骨的 所称”带骨的”既指带整块骨头的肉,也指已剔除一些或部分骨头的肉.但不包括骨头被剔除后又被重新插入,骨与肉组织不再相连的产品.” 第14页,品目02.10,注释条文,本页倒数第1-5行 删除子目0210.11的子目注释,即删除以下内容: “子目注释: 子目0210.11 子目0210.11所称”带骨的”,既指带整块骨头的肉,也指已剔除一些或部分骨头的肉.本子目不包括骨头被剔除后又重新插入,骨与肉组织不再相连的产品.” 第51页,品目09.02,注释条文,本页倒数第10行 将原文修改为: “本品目包括从茶属植物获得的各种不同的茶.” 第51页,品目09.02,注释条文,本页倒数第6行 将原文修改为: “本品目包括茶花、茶芽、茶渣、结成小球或小片的茶末以及压制成各种形状和尺寸的茶.” 第51页,品目09.02,排他条款,本页倒数第1行 将原文修改为: “本品目也不包括虽名为”茶”,但却不是用茶属植物的叶制得的产品,例如:” 第65页,第十二章,总注释,本页倒数第3行至第66页第1行 将原文修改为: “本章各品目包括的子仁及果实可以是完整的,也可以是破碎、压碎、去衣或去壳的.它们也可以进行热处理,主要是为了便于储存、去苦味、钝化抗营养因子或便于使用.但热处理后子仁及果实的天然特征不得改变,也不得使子仁及果实改变一般用途而适用于某一特定用途.” 第81页,品目14.01,排他条款,本页第15行 将原文修改为: “经碾轧、捣碎、梳理或其他纺前加工的上述植物材料.” 第105页,品目17.01,注释条文,本页倒数第8行 将原文修改为: “甘蔗或甜菜的原糖呈棕色晶体或其他固体形状,其颜色是所含杂质所致.” 第190页,第二十八章第一分章 总注释,元素一览表,本页第7行 将原表中”铹”的元素”符号”修改为”Lr”. 第196页,品目28.05,排他条款,本页倒数第1行和第197页第1行 删除品目28.05的排他条款,即删除以下内容: “本品目不包括胶态悬浮汞,它用于医药,应归入第三十章.” 第207页,品目28.14,注释条文,本页倒数第17行 将原文修改为: “氨既可以从煤气纯化厂或炼焦厂生产的不纯氨气水溶液中制得〔参见品目38.25的注释一、项〕,也可由氢和氮的合成制得.” 第212页,品目28.23,注释条文,本页倒数第3行 删除注释条文,即删除以下内容: “本品以硫酸处理天然铁钛酸盐制得.” 第212页,品目28.23,注释条文,本页倒数第1行至第213页第3行 将原文修改为: “本品目包括未经混合或表面处理的二氧化钛,但不包括在生产过程中故意加入了化合物的二氧化钛,所加入的化合物使其获得某种物理特性,以适合作颜料或其他用途” 第213页,品目28.23,排他条款,本页第4行 将原文修改为: “本品目也不包括:” 第258页,品目28.52,注释条文,本页第14-15行 将原文修改为: “它们用于调制船舶漆或汞盐,还用作催化剂.” 第258页,品目28.52,注释条文,本页第17-19行 将原文修改为: “氯化亚汞.可呈无定形块状、粉末状或白色晶体;不溶于水.氯化亚汞用于制造焰火,或用于制瓷工业等.” 第258页,品目28.52,注释条文,本页第20-22行 将原文修改为: “氯化汞.为斜方晶体或白色长针状晶体.溶于水;剧毒.用于在铁的表面镀上青铜色,浸渍木材以使其耐火,在摄影中用作增厚剂,在有机化学中用作催化剂以及制造氧化汞.” 第258页,品目28.52,注释条文,本页第24-25行 将原文修改为: “碘化亚汞.呈粉末状,常为无定形,但有时为结晶体;通常为黄色,但有时为浅绿色或浅红色;微溶于水,剧毒.用于有机合成.”

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhangningclb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档