- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高三年级注意事项
1.本试卷共160分,考试用时150分钟。
2.答题前,考生务必将学校、姓名、班级、学号写在答题卡的密封线内。答案写在答题卡上对应题目的横线上,考试结束后,请交回答题卡。
一、语言文字运用(15分)
1.在下面一段话的空缺处依次填入词语最恰当的一组是(3分)
在很多人看来检“老纪检”的上总着笑容他查办的大要很多有些今还被业内行。“老纪检”说时常有一不小心就容易跟头可既然选择了纪检事业就不能有发的念头与民争利的事更不能干
A. 不言笑称奇出水才看两泥
B.言慎行称奇锥子没有两头尖
C.言慎行律津乐道出水才看两泥
D. 不言笑津津乐道子没有两头尖
2.下列各句中没有语病的一项是(3分)
A.就社会效果而言《中国诗词大会》等节目热播不仅带动了《诗经》等传统文化类图书阅读升温还引发了同名书籍的持续热销。
B.工商资本下乡应该带动农民而不是代替农民把“老板”与“老乡”的优势结合起来让农
民通过土地等资源获得应有利益
C.2017十大媒体流行语近期发布这十个词条概括了一年中令人难以忘怀的时事、世情、民心描述了中国视野下的社会变迁和世界万象。
D.长期以来海上丝之路沿线国家受到地震、海啸、洪水、风暴等诸多自然灾害迫切需
要利用大数据来提高自身的减灾应对能力
3依次填入下面一段文字横线处的语句,衔接最恰当的一组是(3分)
它是鲜活的诗也是久的史它可以散漫开又可以归拢来
它是写实的却不为“实”所缚它是粗放的却不妨粗放中有细A ①②③④ B.①③④② C.②①④③ D.②③④①
4.下列联与场所不匹配的一组是(3分)
A水文章昭日月坛礼乐冠华夷。(文庙)
B. 胸万汇凭吞吐笔有千任张。(书房)
C追古人得高趣别出心裁在一家。(宗)
D. 法云广无遮会慧日高悬有相天。(寺院)5为下面的公益广告图拟个标题恰当的一项是(3分)
A美点亮生活B.携手创造光明
C.节能人人有D.科技驱散黑暗
二、文文(18分)
阅读下面的文言文完成6~9题
《资治通鉴·后周世宗显德二年
14.简要概括文中乔的形象特点。(4分)
15.理解文中加点词语“说不出的滋味“的含义。(6分
16.小说中两次描写孩子的声音,有什么作用?(4分)
17.结合全文,探究小说最后一段的意蕴。(6分)
六,现代文回读(二)(18分)
阅读下面的文字,回答18~20题。
瞎子摸象
陈乐民
据说欧洲的启蒙时期受到了中国的“启发“。这则“佳话”的来源是法国的传教士。这些传教士受命于法王路易十四,意在到东方去用基督教感化那里的异类。他们钻到了康熙皇帝的左右,从这位有道明君身上看到路易十四所缺少的雍容大度和好学不倦的风范和品性。结果是,康熙和他的左右不曾被基督教化,传教士们却被“儒化”了。传教士之一李明居然认为基督教义几乎都能在中国的古书里找到。
传教士们关于中国的见闻和良好印象通过两条渠道扩散开来了。
十八世纪初,教廷组织批判了那些维护中国传统礼法的传教士,“亲华派”被推上了批判席。批判的结果自然是李明等“败诉”。然而李明们的主张却不胫而走。李明的厚厚一本《中国现状回忆录》虽因遭禁,后来却实实地成了畅销书。
到了欧洲启蒙前期,那些渴求新知的哲人们发现“中国哲学”对于他们匡正时弊有用,康熙皇帝又如此英明,他明明不相信基督教,却能容忍它在古老的中国传播。身处逆境的伏尔泰因而把中国和康熙皇帝一起理想化了。这可以叫做“托华改制”吧。伏尔泰曾嘲笑莱布尼兹犬儒主义式的乐观主义。然而,在对待中国问题上他和莱布尼兹却是一致的。只是莱布尼兹比伏尔泰更深一层。伏尔泰是从为什么法国不能出个康熙皇帝的角度来对待中国的。莱布尼兹是用自己的哲学“格义”消化中国哲学。莱布尼兹似乎有一种通汇天下学问的本领,一个“先定和谐”、一个“异教相通”,就把天下一切格格不入乃至对立的东西都消化掉了。
就这样,传教士了解的那点中国学问就被放大了,似乎在遥远的东方真的有那么一个理想的“天国”,那里的一切都值得刚刚走出中世纪的欧洲社会仿效。久而久之,有的人便得出一个说法,似乎欧洲的启蒙运动是受到了中国哲学的启示。
其实这两点都有错觉和幻觉。前者,罗马教廷的霸道作风反而提高了中国在欧洲社会的声望。后者,则是欧洲的哲学家们“为我所用”地从传教士们那里摸到了大象的一条腿或一只耳朵或一根尾巴……然后加以“格义”。延伸开来,便成了欧洲的启蒙受到了中国的“启发”。
我们大可不必为此而陶醉。中国文化自有其博大精深之处,它不必因其“启发”了欧洲的启蒙运动才显现其伟大。启蒙早期的欧洲人文主义者为了自己的理想而实用主义地“引进”中国哲学,绝不意味着中国哲学真的被理解了,也不意味着中国哲学真起了那种作用。那时欧洲对中国的了解只是微乎其微的。到黑格尔时期,对中国的盲目歌颂来了一个反动,
文档评论(0)