- 39
- 0
- 约5.35千字
- 约 9页
- 2018-06-03 发布于江西
- 举报
《采莲赋》中“尔其”与“束素”正解——牙学运用训诂学知识研究语文教材古文注释问题.doc
《采莲赋》中“尔其”与“束素”正解——牙学运用训诂学知识研究语文教材古文注释问题-大学语文论文
《采莲赋》中“尔其”与“束素”正解——牙学运用训诂学知识研究语文教材古文注释问题
○冯 娜
摘 要:《“尔其”与“束素”》一文认为人教版高中语文教材关于《采莲赋》中“尔其”和“束素”的解释错误,并提出“尔其”应解释为“至于”,“束素”是形容腰细。运用查本推源、系词联义的方法可以得出课文注释没有错误,“尔其”是指示代词和无义助词的组合解释为“那”,“束素”是动宾词组,译为“裹着洁白的绸子”。科学运用训诂学知识来研究语文教材注释问题,探求词义,才能为语文教材建设提出宝贵的意见并做出贡献。
关键词 :尔其 束素 《采莲赋》 注释 语文教材 割裂 穿凿 《汉语大词典》
《荷塘月色》一课引用的《采莲赋》(人教版高中语文必修二第5页)中的“尔其纤腰束素,迁延顾步”一句,注释是“那细细的腰肢,裹着洁白的绸子,走走退退,不住地回视自己的动作。尔其,那。”而孙富中在《“尔其”与“束素”》一文认为,应把“尔其”注为:表示承接的连词,相当于“至于”“于是”,在辞赋骈文中常表示另起一层的意思;“束素”有形容女子腰肢细柔的意思,“纤腰束素”应解释为“细腰如同束帛”。其所谓的纠错,笔者认为理据不足,用有限的工具书中的义项生搬硬套到文章当中,并没有做到查本推源、系词联义,这是在没
您可能关注的文档
最近下载
- 包头市城市配电网“十二五”规划设计方案-baotou city power distribution network.docx VIP
- 体育场馆照明设计及检测标准.docx VIP
- 第九届哈佛大学-麻省理工数学竞赛代数题及解答.pdf
- FANUC刀纹调试案例.pptx
- 2025年上海市16区语文中考一模汇编 专题03文言文对比阅读(纯文言篇,模考真题22篇)含详解.docx VIP
- 合肥城市配电网“十二五”规划j.doc VIP
- 数控技术期末考试试题.pdf VIP
- 初中历史新课程标准(2025年修订版) .pdf VIP
- 《压缩机电气控制内部培训稿》.ppt VIP
- 农村订单定向免费医学生资格申报表.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)