- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
由英语课文中几个句子想到
由英语课文中几个句子想到
【摘要】作为英语老师,我们在上课时,都会给学生强调句子成份:主、谓、宾 或者 主、系、表。可以说,老师希望学生将这样的句子结构“刻”在脑中,因为这是英语之本,讲英语就离不开它。然而,最近在看到课文中的一系列句子后,我发现,我们现在英语教学的一个很大的弊端,课堂教学与语言实际脱节。这个问题到底如何解决?这也是困扰许多教育专家多年的难题。然而,“仁者见仁”,多年来,这个问题还是未得到根本解决。今天,我想谈谈自己的几点想法。
【关键词】英语句子;语法;理论与实践
身为英语教师,我们一直都认为英语句子的错与对应该是泾渭分明,如朗朗乾坤;它有自己固定的句式及用法,不符合就是错的。然而,最近,我阅读了高中英语模块 8 unit 1 的using language,发现了大量不符语法习惯的句子出自一位以英语为母语的人的日记中,使我对以前苦苦坚守的原则开始质疑。
句子如下:
(1)Arrived early this morning bus.
(2)Went straightto straight to drop my luggage.
(3)Had a late lunch at Fisherman’s wharf.
(4)Am exhausted and don’t feel like doing anything else.
(5)Teamed up with a couple from my hotel.
(6)Stopped many times to admire the view of the city from differentangles.
(7)Spent all day driving around the city.
(8)Now have a really good idea of what the citys like.
(9)In evening, went to Chinatown with Peter and Terry.
(10)Saw some interesting temples here.
(11)Had a delicious meal and then walked down the hill to our hotel.
(12)In morning , took ferry to Angel Island from the port.
(13)On the way had a good view of the Golden Gate Bridge.
(14)Made me very thoughtful and thankful for my life today.
这样的句子如果出现在中学生的作业本上,老师都会告诉学生说这些句子缺少主语成份,及动作的发出者,并且不厌其烦地举出一些例子帮助学生理解并掌握。从初中开始就会这样纠正,到了高中还会这样。当然,作为一名英语老师,我也不例外。然而,课本上一次看见了这么多此类句子,要是纠错我真的缺乏自信了。
这些句子的意思显而易见,只是在语法上缺少了共同的主语“I”。在英语教学中,我们把省略了主语的句子称为祈使句;而且,一般来说,祈使句中省略的主语都是 “you” 。严格的讲,以上的句子从语法角度上说是不成立的,但是,现实生活中确实存在;更重要的是,这样的情况不影响沟通 —— 很明显,我们都能理解这些句子要表达的意思。这也是语言能够不断发展的根本原因。但目前这种情况下,这样句子明显与我们平时在课堂上所讲的理论出现了矛盾,即英语语言教学与语言实践脱节。这也是许多教育界人士苦苦思考和探寻的问题。许多时候,即使没有生单词出现,学生甚至老师对一些句段都不能理解其正确的含义,纠其原因,就是理论与实践的脱节。我们的教育体质改革进行了多年,但是,还是无法从根本上摆脱应试教育的阴影。因此,这个问题一直存在。我个人认为,虽然无法根治,但是我们可以通过一些途径做一些改进。
首先,如果条件允许,为本地区聘请几名外教。外教可以固定在某一个或者两个学术氛围较好学校代课;除此之外,外教还有责任和义务帮助其他学校老师在英语教学中出现的问题。我们还可以不定期举行座谈,及时有效的进行沟通。西安是高新一中就是如此。现在各地区都在进行课改,教材都选自原汁原味的英语文章。我们绝大多数老师都未曾生活在真正的英语语境中;因此有时候,老师们对一个问题争论不休,但仍无定论。但是如果有外教,教师就可以向外教了解更多的语言信息和文化背景,给学生讲解是会更生动,更容易理解。
第二,定期开展英语课外活动,比如:英语角,英语口语竞赛,英语朗读大赛等。语言
文档评论(0)