- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
成都美食英文Chengdu snacks are popular for their unique flavors and cooked with various seasonings. They have a particular style in color, smell, taste and shape.
火锅以及其配菜、调料
Most of Sichuan food are quite spicy. You should be sure to order non spicy (不要辣; búyàolà), little spicy (微辣; wēilà) food or very spicy (老辣; laola). If you are not accustomed to it yet, a of soy(bean) sauce works much better than water to quell the spicy taste. However, if you are used to authentic Indian or Thai food, the level of spiciness in Sichuan food should be no problem at all. But I must mention that Sichuan food also makes heavy use of Sichuan pepper (花椒; huajiao), which looks like but is not a true peppercorn, and causes your mouth/lips to become somewhat numb. Sichuan pepper is added in most spicy dishes. If you can eat/prefer spicy food but do not like Sichuan pepper, you need to order so (不要花椒; bu yao huajiao). However, authentic Sichuan tastes both Sichuan pepper and chili peppers in proportion, so I strongly recommend you to try the authentic versions with the Sichuan pepper before making your decision.
词汇拓展:
seasame oil [?ses?mi]芝麻油/香油 sesame paste
soybean sauce/milk/curd Stinky tofu 臭豆腐 oyster[?ist?] sauce耗油
knead [ni:d] vt. 揉合,揉捏dough [d?u] n.生面团
flour [flau?] n. 面粉vt. 撒粉于;把…磨成粉
Heavy taste I dislike the food with strong flavor.
garlic 大蒜 ginger生姜 slice [slais] n.薄片vt.将…切成薄片Pork ribs 排骨 sweet and sour 糖醋 sugar and vinegar [viniɡ?]
Hotpot
The spiciest food in Chengdu is hotpot (also called steampot or steamboat), although its tradition originated in Chongqing, yet it is quite popular in Chengdu. Sichuan hotpots are basically a big pot of spicy soup and spices simmering in a hole in the middle of your table. While the hot pot keeping simmering, ingredients have already placed into the pot. Patrons [peitr?n] choose from a large selection of meats, vegetables and other add-ins(beverage [bev?rid?];alcoholic drink;liquor烈酒). Most popular includes: lamb, mushrooms,
您可能关注的文档
- 摄像机培训基础.ppt
- 手机保护神091120 Ver112.ppt
- 探索两直线平行条件(北师大版七下数学).ppt
- 我变胖了上学期北师大版.ppt
- 我们如何对待动物.ppt
- 我一本课外书.ppt
- 我的新型厨房管理6节.ppt
- 我最喜欢蔬菜.ppt
- 抑郁及血管疾病.ppt
- 我会描写康轩五上国语语文活动.ppt
- 澜起科技(688008)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 锦江在线(600650)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 经纬恒润(688326)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 康冠科技(001308)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 乐鑫科技(688018)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 康德莱(603987)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 京新药业(002020)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 建新股份(300107)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 健盛集团(603558)公司2024年财务分析研究报告.doc
- 江苏神通(002438)公司2024年财务分析研究报告.doc
文档评论(0)