网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

浅析文化背景对英语学习中作用.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析文化背景对英语学习中作用

浅析文化背景对英语学习中作用   语言是交流的工具,语言的使用反映了一个社会的文化。由于各个国家的历史发展、居住环境和价值观念的不同,其文化也存在着一些差异。了解这些差异并丰富文化背景知识对学习语言是必不可少的。2001年教育部制定的《英语课程标准》(实验稿)增加了“文化”一项的目标要求,提出了“拓宽学生的文化视野,发展跨文化交际的意识和能力。”   过去的英语教学往往局限于培养学生的应试能力,教师在教学中只注重句子意义及语法分析而忽略了文化背景知识教学。近几年来高考英语试题传递了这样一个信息:试题所负载的文化信息量不断增加:着重考查学生运用语言的能力而不是语言知识。如果我们忽略了文化背景知识,用大量时间孤立地教授语言知识,不仅费时费力效果不佳,而且会加重学生负担,使学生失去学习兴趣。所以,在高中英语教学中渗透文化教学,培养学生跨文化交际能力,不仅十分重要,也十分必要。   一、从教材入手。寻求文化信息   现行高中英语教材中的对话、课文以及练习非常注重英语文化背景知识和社会习俗等文化内容,其中有些文章更是专门讲解英语文化背景知识,如Body Language,American English,Australia,New Zealand,AFreedom Fighter等等。教师可结合课文,介绍英美国家的历史、地理、风土人情、民族、宗族、制度、饮食习惯等文化背景知识,使学生全面认识、了解英美等国家。   高中教材第一册第87课Ireland一文介绍爱尔兰,其中有这样一段话:Most Irish people go to church every Sunday and the church plays an important part in peoples lives,(大部分爱尔兰人每个周日都去教堂,教堂在他们生活中发挥着很重要的作用。)教师在讲解这句话时,可以向学生补充介绍一点西方的宗教文化。在西方国家,人民的宗教观念根深蒂固,取名字都常常赋予宗教意义。比如:John(约翰),宗教含义为“上帝是仁慈的”;Elizabeth(伊丽莎白),宗教含义为“奉献上帝的祭品”;Peter(彼得),宗教含义为“耶酥十二门徒之一”。   又如,在讲解A Freedom Fighter时,教师可向学生介绍或与学生讨论美国种族问题的根源以及黑人运动的斗争史,再联系??年前在美国洛杉矶发生的种族骚乱,帮助学生更加深刻地了解美国的种族歧视问题。   再如,第一册中Britain and Ireland这一单元的交际功能项目是识别身份(identifying people),在对话中David说了这样一句话:“Im from Britain,Im British but Im not English,Im from Scotland,Im Scottish.”学生对此有点不太理解。我结合后面阅读课文Britain and Ireland的教学,介绍英国的全称是the United Kingdom of Great Britain and NorthernIreland,并说明英国分为4个部分:Scotland,England,Wales and Northern Ireland,他们有不同的民族:Scottish,English,Welsh,Irish。正如我们中国有56个民族,对中国人不能说“你来自中国,你就是汉族人”。这样,了解了英国的历史与民族,再把它与学生熟悉的中国文化作对比,就不会出现“You are from Britain,so you are English?”这样唐突的问题。   在教学中我们还可结合文学作品及名人传记等,让学生了解西方的社会制度、历史及价值观等等。如可通过学习Disneyland,Chaplin,Abraham Lincoln等名人传记,使学生了解到美国主流文化强调自主、独立、个人奋斗,即使在家庭关系中亦如此。   二、在词汇教学中渗透文化   词汇是语言中最活跃的成分,也是文化负载量最大的部分。所以,在平时教学中应注意介绍英语词汇的文化意义。英语中有许多词汇来自神话、寓言、传说或典故。了解一些这方面的文化知识,有助于学生对英语词语的理解和运用。   例如,a cats paw(猫爪子)。有一则寓言说,猴子怂恿猫从火中取栗,约定分而食之。猫每次捞出一颗,猴子即剥开吃掉,结果猴子受惠,而猫爪在火中灼伤。英语中常用“猫爪子”来比喻“被人利用而自己并无所得的人”。又如,to meet ones Waterloo(遭遇滑铁卢之战)。十九世纪初,拿破仑称雄欧洲一时,最后终于战败于比利时的滑铁卢。后来人们将这一词语比喻为“惨遭失败”。   在教学part-time这个词时,教师可结合“part-ti

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档